Примеры употребления "acá" в испанском с переводом "здесь"

<>
Переводы: все117 здесь45 другие переводы72
¿Cómo sabías que estábamos acá? Откуда ты знал, что мы здесь?
India lo intentaba acá abajo. Индия старалась здесь, внизу.
No estoy acá para hacer amigos. Я здесь не для того, чтобы заводить друзей.
Hay dos temas en juego acá. Наибольшую важность здесь представляют два вопроса.
Acá tienen muchos problemas Figura-Fondo. Здесь много задач "формы и фона".
Se dice que él fue enterrado acá. Говорят, что он был похоронен здесь.
Y lo mismo está pasando por acá. Здесь то же самое.
Estoy acá para estudiar, no para jugar. Я здесь чтобы учиться, а не играть.
La vida, ¿empezó acá y fue transportada allá? Началась ли жизнь здесь, или была перенесена туда?
Pero creo que su verdadera identidad aparece acá. Но я думаю, что ее истинное лицо появляется здесь.
Ahora me gustaría dibujar un pequeño autito acá. Так, я бы хотел нарисовать маленькую машину вот здесь.
Ahora bien, ¿qué problema complejo se está resolviendo acá? Итак, какая сложная проблема была здесь разрешена?
Habrá un millon de jóvenes desempleados acá hacia fin de año. Здесь будет миллион безработных молодых людей к концу года.
Esto tiene sentido en Europa, pero no realmente acá en Estados Unidos. Это отлично звучит в Европе, но здесь не очень понимают.
Pero acá en África, Uds. tienen estas cercas no lineales en escalas. Но здесь в Африке мы видим нелинейные масштабирующиеся ограды.
Acá tenés una lista con los errores más comunes y sus correcciones. Здесь список наиболее распространённых ошибок с их исправлением.
Y obtengo un pequeño objeto acá, y puedo ver dentro de este objeto. И еще вот здесь у меня маленький объект, и я могу заглянуть внутрь этого объекта.
Ella fácilmente podría estar acá arriba dando una presentación acerca de su trabajo. О своей работе она бы здесь с лёгкостью рассказала сама.
Así que finalmente nos hemos encontrado en una posición totalmente marginal, por acá. В конце концов, мы обнаружили себя в крайне маргинальной позиции, вот здесь.
El recipiente de calabaza que ven acá es - todo en sus vidas es simbólico. Сосуд, который вы видите здесь - всё в их жизни символично.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!