Примеры употребления "absoluto" в испанском с переводом на русский

<>
No lo recomiendo en absoluto. Я никому не советую это повторять.
En absoluto, ¡eso es imposible! Да никогда, это невозможно!
No hay machos en absoluto. Самцов вообще нет.
No hay competencia en absoluto. Совсем вне конкуренции.
No ayudaron en lo absoluto. Они вообще не помогли.
No había un error en absoluto. Это вообще не было бы проблемой.
Ella no era infeliz en absoluto. Но она вовсе не была жалкой.
No había ninguna diferencia en absoluto. Не было совсем никакого отличия.
No soy una cocinera en absoluto. Я вовсе не кулинар.
Tampoco con el lóbulo perforado, en absoluto. А уши вообще не моё.
No digo que no llegue en absoluto. Я не говорю, что она не доходит совсем.
No sé cómo jugar al golf en absoluto. Я не знаю как играть в гольф, совсем.
Pero no es ese el caso en absoluto. Но это совсем не так.
No hay OMG, organismos modificados genéticamente, en absoluto. Тут нет ГМО, генетически модифицированных организмов, никаких.
Pero, de hecho, no fue así en absoluto. А на самом деле все оказалось совсем по-другому.
Eso no se va a cambiar en absoluto. Это останется так, как оно и есть.
No son soldados preparados para esta misión en absoluto. Не солдатами, подготовленными к этой миссии.
A él el arte no le interesa en absoluto. Его совершенно не интересует искусство.
Pesan miles de kilos no son ágiles, en absoluto. весят тысячи килограммов и медленны.
No estoy en absoluto en contra de la educación. Я вовсе не против образования:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!