Примеры употребления "a corto plazo" в испанском с переводом "краткосрочный"

<>
No es un simple placer a corto plazo: Это не краткосрочное удовольствие:
Eso no dará resultado, sencillamente, ni siquiera a corto plazo. Это просто не сработает, даже в краткосрочном периоде.
Las tasas de interés a corto plazo son asombrosamente bajas: Краткосрочные ставки процента находятся на поразительно низком уровне:
Pero Yar'Adua podría afrontar pronto un gran problema a corto plazo. Но Ярадуа может в скором времени столкнуться с крупной краткосрочной проблемой.
A corto plazo, los países de África ahorrarán dinero cortando esas fugas. В краткосрочной перспективе африканские страны смогут сэкономить деньги, остановив их отток.
¿El PSG puede convertirse en un gran club europeo a corto plazo? Сможет ли ПСЖ стать первоклассным европейским клубом в краткосрочной перспективе?
La situación a corto plazo en el caso de Francia es más preocupante. Краткосрочная ситуация во Франции вызывает большую озабоченность.
A corto plazo, la situación en Alemania es menos grave que en Francia. В краткосрочной перспективе, ситуация в Германии менее серьезная, чем во Франции.
Las tasas de interés a corto plazo bajo su control no se movieron. Контролируемые ФРС краткосрочные процентные ставки не менялись.
El costo de unas reducciones drásticas del carbono a corto plazo es demasiado elevado. Стоимость резких краткосрочных сокращений выбросов слишком высока.
No se cuestiona que la TEC puede causar pérdida de memoria a corto plazo. Никто не спорит, что ЭШТ может вызывать краткосрочную потерю памяти.
Si optamos por seguir padeciendo esas pérdidas, podríamos ahorrar algún dinero a corto plazo. Если мы решим и дальше нести эти потери, мы, возможно, сэкономим немного денег в краткосрочной перспективе.
Además, los países que tienen fuertes deudas a corto plazo arriesgan su autonomía política. Более того, страны, имеющие крупную краткосрочную задолженность, рискуют своей политической автономией.
Tampoco pueden hacer mucho de manera oficial para aumentar la interdependencia económica a corto plazo. Также они немного могут сделать официальным способом для углубления экономической взаимозависимости в краткосрочной перспективе.
la mayoría probablemente maneje los riesgos a corto plazo de inflación y crecimiento razonablemente bien. большинство из них могут достаточно хорошо справиться с краткосрочными рисками инфляции и росту.
Mientras tanto, los gobiernos y los donantes deberían considerar opciones más económicas a corto plazo. Тем временем, правительства и страны-доноры должны рассмотреть более дешевые краткосрочные альтернативы.
con nuestra trayectoria actual, la prosperidad a corto plazo entraña el costo de muchas crisis futuras. на нашей нынешней траектории краткосрочное процветание обеспечивается за счет слишком многих кризисов в будущем.
Tenemos que adoptar decisiones para el largo plazo, porque, a corto plazo, no hay soluciones sencillas. Мы должны принимать решения в долгосрочной перспективе, поскольку не существует простых решений в краткосрочной перспективе.
Como resultado, China se enfrenta ahora al problema de un exceso a corto plazo de capacidad. В результате, перед Китаем стоит проблема краткосрочных избыточных мощностей.
Aunque puede ofrecer posibles beneficios a corto plazo, los costos y los riesgos surgen invariablemente más adelante. Несмотря на то что оно может обеспечить потенциальные выгоды в краткосрочной перспективе, затраты и риски неизбежно проявятся позднее.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!