Примеры употребления "Valores" в испанском с переводом "ценности"

<>
Estos son valores humanos básicos. Это - фундаментальные человеческие ценности.
La dictadura de los valores "Диктатура ценностей"
La política de los valores Политика ценностей
Europa también encarna valores democráticos. Европа также является воплощением демократических ценностей.
¿Cuáles son exactamente esos valores? В чем конкретно заключаются эти ценности?
El regreso de los valores\ Возвращение "азиатских" ценностей
El regreso de los valores asiáticos Возвращаясь вновь к азиатским ценностям
Incluso si tomamos los valores religiosos. Даже если вы черпаете ваши ценности из религии, даже если вы уверены,
logros, tenacidad, liderazgo, introspección, interdependencia, valores. устремленность, упорство, лидерство, самоанализ, взаимозависимость, ценности.
El segundo tema son los valores. Вторая тема - ценности.
Tenemos que hablar de esos valores. Мы должны говорить об этих ценностях.
Al hacerlo, pensamos que defendemos nuestros valores. Поступая таким образом, мы думаем, что отстаиваем наши ценности.
Lo mismo ocurre con los valores religiosos. То же самое относится и к религиозным ценностям.
Y nuestros valores están empezando a unirnos." и наши ценности начинают объединять нас".
"Se reduce a un problema de valores: "Этот кризис относится к ценностям:
Las mujeres tuvieron un cambio de valores diferente. Система пересмотренных ценностей у женщин сильно отличается.
Pero hay valores que, creo, no se extinguen. Но это ценности, которые, на мой взгляд, не могут быть уничтожены.
¿La tecnología puede alterar la adquisición de valores? Может ли технология изменить восприятие ценностей?
La Primavera de Praga apeló a valores elementales: Пражская весна воззвала к элементарным ценностям:
¿Son en Verdad Distintos los Valores del Islam? Действительно ли у ислама другие ценности?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!