Примеры употребления "Tanto" в испанском с переводом "такой"

<>
¿Por qué tomarse tanto trabajo? Почему же растения идут на такие сложности?
Por tanto tenemos este efecto. Вот оттого мы и получаем такой эффект!
Por lo tanto, surge la pregunta: Таким образом, возникает вопрос:
No puedo dormir con tanto ruido. Я не могу спать в таком шуме.
No esperaba tanto cambio en ti. Я не ожидал такой перемены в тебе.
Por lo tanto, pueden considerar otra opción: Следовательно, им стоит подумать над таким предложением:
Esta tendencia es, por lo tanto, sistémica. Таким образом данная тенденция носит системный характер.
Entonces el ciclo se corrompe otro tanto: Порочный круг, таким образом, замкнулся:
Eso era lo que me atraía tanto. Вот что для меня было таким привлекательным.
Hay por lo tanto tres caminos para Iraq: Таким образом, у Ирака есть три пути:
Por tanto, ambas propuestas con políticamente poco factibles. Таким образом, оба предложения являются политически неосуществимыми.
Por lo tanto, somos igualmente responsables, si no más. Таким образом, мы несем такую же, если не большую, ответственность.
Por lo tanto, también contribuye a expandir los ingresos. Таким образом, оно также помогает увеличивать доход.
Por tanto tenemos estrellas dando vueltas en círculos así. Таким образом, звёзды вращаются по кругу, похожему на этот.
Por tanto el mercado para esas películas es mayor. Поэтому рынок больше для такого кино.
Por tanto, damos clic en "guardar" por si acaso. Таким образом, мы нажимаем, "сохранить" просто на всякий случай.
Por lo tanto, lo pone en dos planos diferentes. и таким образом, это они создают разные плоскости.
Serás muy inteligente, pero no tanto como una almeja. Человек конечно умный, но не такой умный, как моллюск.
Y, ¿cómo se puede hacer eso ahora ante tanto retraso? Как можно выполнить эту задачу теперь, с таким опозданием?
Por lo tanto esta es la premisa de "Zonas Azules": Предпосылка наших "Голубых Зон" такова:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!