Примеры употребления "Solamente" в испанском с переводом на русский

<>
No nos gusta solamente consumir. Нам не нравится лишь потреблять.
Déjenme darles dos ejemplos solamente. Позвольте мне привести вам два примера.
No puedes decir solamente "Sam devoró". Нельзя просто сказать "Сэм проглотил".
Frecuentemente quieren un cambio -solamente eso. Зачастую они просто хотят перемен.
Solamente ve lo que está pasando. Она просто смотрит за тем, что происходит.
Pero déjenme mencionar solamente un par. Но я выберу всего несколько.
Solamente que esta ha sido industrial. Просто она была промышленной,
Este problema no es solamente teórico. Это не просто теоретическая проблема.
"Bueno, pero ¿porqué no verlo solamente? "Ну ладно, но почему просто не смотреть на нее?
Demonios, solamente la cola de caballo. Боже, этот хвостик.
Solamente que no sabíamos cómo ilustrarlo". Просто мы не знаем, как это реализовать".
Solamente material físico - nuestras PCs, las compartimos. Простые вещественные объекты - наши ПК - ими тоже можно делиться.
Solamente que no estaba borracha o drogada. Просто я не была пьяной или под кайфом.
Pero no se trata solamente de eso. И главное даже не в этом,
Así que al final solamente quedan siete. Что ж, у нас осталось 7 динозавров.
No quiero solamente mirar este dispositivo interesante. Я хочу не просто смотреть на эти поразительные данные.
No me refiero solamente a defectos lógicos. Я имею в виду не логический недостаток.
Hoy hay 14 clínicas solamente en esa zona. Сегодня, там 14 поликлиник лишь в той местности.
Voy a estar aquí solamente por 80 años. Я здесь буду всего 80 лет, и на этом всё.
Ahora, eso es solamente una póliza de seguros. Так вот, этим мы просто покупаем страховой полис.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!