Примеры употребления "Se han" в испанском с переводом на русский

<>
Esos diques se han roto. Плотины прорваны.
Dos personas se han perdido Двое заблудились
Se han encontrado artículos abandonados Обнаружен предмет, оставленный без присмотра
Parece que se han peleado. Кажется, они поссорились.
estos sentimientos se han perdido. эти чувства пропали без вести.
También se han vuelto desobedientes. Они также стали непокорными.
Los víveres se han encarecido. Продукты подорожали.
¿Y cómo se han logrado? И как же это произошло?
Muchas cosas se han aclarado. В основном ситуация прояснилась.
Ya se han dado cambios asombrosos. Уже произошли ошеломляющие перемены.
Ahora se han quedado sin ases. Теперь кролики у них закончились.
Recientemente, se han formulado argumentos similares. Ранее уже приводились аналогичные аргументы.
Los animales simplemente se han ido. Животные просто исчезли.
Los presupuestos nacionales se han contraído. Национальные бюджеты уменьшились.
No se han encontrado al menos. среди найденных когда-либо.
quiénes ven Hotel Rwanda se han integrado. люди, посмотревшие "Отель "Руанда"" - полная какофония.
Pero se han dado sólo pasos mínimos. Но за этим последовали только крошечные шаги.
Ya se han desarrollado tecnologías CCS clave; Ключевые CCS-технологии уже разработаны;
Pero no se han perdido las esperanzas. Однако, надежда еще не потеряна.
Las antiguas disputas fronterizas se han silenciado. Затихли старые споры по поводу границ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!