Примеры употребления "Sabes" в испанском с переводом на русский

<>
¿Sabes, qué va a pasar? Что случится?
Si, sabes, estaré en contacto. Мне нравится быть в курсе их дел.
Luego va y viene, sabes? И так повторяется снова и снова.
También sabes cuánto trabajo se necesita. Вам также известны и необходимые трудозатраты.
Porque lo sabes cuando lo ves. И вы понимаете, когда видите это.
el 99% habría sido, tú sabes, bipeado. 99 процентов, конечно, был полный бред,
Sabes, el sistema de ayuda está roto. Система помощи не работает.
Y pensé, bien, ya sabes, es interesante. Я подумал, что это интересно,
Parece que es, sabes, algo muy simple. Конечно, это звучит достаточно просто.
Pero entonces me detuve, porque pensé, "Oh ¿sabes? Затем я перестал.
Y me hablaban de ello y decían "¿Sabes? В разговорах со мной они говорили:
"Sabes, por qué no nos metemos en Internet? "Давай зайдем в интернет
Sabes, ellos hacen orejas para víctimas de quemaduras. Правда, ведь делают уши для пострадавших в пожаре.
Y sabes, soy muy "pro" o como se diga. И я сторонник всех таких вещей.
Ya sabes, la política pública y el progreso ético. Возьмите, к примеру, открытые обсуждения и моральный прогресс.
Se llama "¿Sabes más que un niño de primaria?" оно называется "Умнее ли вы, чем пятиклассник?"
¿Cuál es la siguiente palabra en este, tu sabes? Какое следующее слово в этом, понимаете?
"Sabes, cuando tenía tu edad, no hacía esos dibujos. "Когда я был в твоем возрасте, Я не делал таких вещей.
Si los ojos brillan, sabes que lo estás logrando. Если глаза сияют, вы делаете все правильно.
Si sus ojos están brillando, sabes que lo estás logrando. Если глаза горят, тогда все верно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!