Примеры употребления "Resulta" в испанском с переводом на русский

<>
¡Y resulta que hay uno! Да потому что так и есть!
Pues resulta que son idénticos. Так вот, эти два цвета одинаковы.
Resulta difícil transmitir esa realidad. Эту реальность сложно объяснить.
Continuar ese impulso resulta decisivo. И это - жизненно важная движущая сила.
Resulta inaceptable por dos razones. Она неприемлема по двум причинам.
Pero resulta difícil de hacer. Но это трудно сделать.
Resulta que lo podemos entender. Как выясняется, понять мозг мы можем.
Resulta complicado cambiar de costumbres. Старые привычки живучи.
No siempre nos resulta fácil. Но для нас это не всегда просто.
Y esto resulta ser útil. Но повреждения - это вовсе не часть метаболизма, и это полезно знать.
Resulta evidente de sus calificaciones crediticias. Свидетельством этого является кредитный рейтинг этих стран.
Algo similar resulta urgentemente necesario ahora. И сегодня возникла острая необходимость в создании чего-то подобного.
Resulta difícil tener compasión por Noruega. Трудно испытывать сочувствие по отношению к Норвегии.
Resulta que ahora hay como 192. Сейчас их около 192.
Nada resulta fácil en este mundo: Ничто в этом мире не дается легко:
Pero eso resulta no ser cierto. Но выяснилось, что это не так.
Más exportaciones resulta en mas SIDA. Больший экспорт приводит к большему распространению СПИДа.
La UVB resulta ser increiblemente importante. УФ-В имеет для нас огромное значение.
Y eso resulta ser bastante sencillo. И на самом деле все достаточно просто.
El subempleo les resulta profundamente frustrante. Работа, не соответствующая квалификации, подрывает их веру в собственные силы и приводит к разочарованию.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!