Примеры употребления "Queremos" в испанском с переводом на русский

<>
Queremos los datos sin modificar. Нам нужны необработанные данные.
queremos resolverla con una respuesta. Нам нужно получить ответ.
Ellos tienen lo que nosotros queremos. У них есть то, что нам надо.
"Eso es lo que precisamente queremos. "А это идея!
Queremos mezclar todo tipo de datos. Наша цель - соединить все типы данных.
Pero no queremos que lo hagan. Нет.
Queremos hacerlo de una mejor manera. Нам нужен лучший способ.
Somos lo que realmente queremos ser. Мы развиваемся в интересном нам направлении.
Entonces, ¿qué queremos decir con glamur? Так что же мы подразумеваем под гламуром?
Pero si queremos crear algo duro pensamos: И если нужно сделать что-то твердое, человек думает:
¿Qué teorías queremos usar para estudiar esto? Так какие же теории нам использовать для интерпретации этого?
Es por esto que queremos hacer fusión. Вот почему мы занимаемся ядерным синтезом.
No queremos hacer eso a nuestros estudiantes. Нельзя допускать такое положение дел в образовании.
Tenemos este pasto del que queremos librarnos. Вот от этой травы мы ходим избавиться.
¿Qué queremos decir cuando decimos que hacemos matemática. Что мы имеем в виду, когда говорим, что мы занимаемся математикой
queremos hacer algo que la maquina pueda leer. вам нужно создавать нечто, что машина сможет прочитать.
Queremos que seas nuestros ojos, nosotros seremos tus piernas. Нам надо, чтобы ты стал нашими глазами, мы дадим тебе ноги.
Es muy intuitivo y eso es lo que queremos. Это очень интуитивно, и это именно то, что нам нужно.
¿A quién queremos confiarle el destino de la nación? Кому Вы готовы поручить судьбу нации?&
¿Podemos direccionar la información hacia donde queremos que vaya? Могли бы мы задавать импульсу точное место действия?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!