Примеры употребления "Objetivos" в испанском с переводом "цель"

<>
La cumbre tiene dos objetivos: Саммит преследует две цели:
Nuestra organización tiene tres objetivos. У нашей организации три цели.
Tienes que equilibrar tus dos objetivos. Но вам нужно стремиться сбалансировать эти две цели.
Además, han tenido tres objetivos secundarios: Они также преследовали три вспомогательных цели:
Los objetivos del PDJ son excelentes: У ДПЯ просто замечательные цели:
¿Pero cuáles son los objetivos importantes? Но в чём же главные цели?
¿Y que hay de los objetivos? Теперь о целях.
¿Cuáles deberían ser sus objetivos principales? Какими должны быть главные цели и задачи новой комиссии?
LOS ANGELES - ¿Instalaciones nucleares como objetivos militares? ЛОС-АНДЖЕЛЕС - Ядерные объекты в качестве военных целей?
No se trata de objetivos financieros inalcanzables. Мы говорим не о недостижимых финансовых целях.
Son los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Они называются Цели развития тысячелетия.
Occidente no debe sacrificar esos objetivos por otros; Запад не должен жертвовать этими целями ради других;
Y es enfocarse en unos pocos objetivos críticos. Он состоит в необходимости концентрировать усилия на небольшом числе важных целей.
Hay que concebir también el poderpara alcanzar objetivos. Необходимо также смотреть на силудля достижения целей.
Están aún limitadas por objetivos legales y principios. Они по-прежнему будут связаны правовыми целями и принципами.
Identificamos seis objetivos universales para el desarrollo sostenible: Мы выделили шесть универсальных целей устойчивого развития:
Ambos objetivos fueron avalados por todos los participantes; Обе цели были подтверждены всеми участниками саммита;
Analizamos, educamos y propugnamos la búsqueda de objetivos concertados. Мы анализируем, проводим обучение и защищаем, чтобы достигнуть оговоренных целей.
Me he propuesto conseguir mis objetivos paso a paso. Я решил идти к своим целям шаг за шагом.
¿se puede realmente cuantificar el cumplimiento de objetivos políticos? может ли достижение политических целей быть выражено в количественном отношении?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!