Примеры употребления "Nina" в испанском с переводом "девочка"

<>
Переводы: все234 девочка215 девушка18 нина1
Esa niña entró al cuarto. Девочка вошла в комнату.
Niña consentida antes de madurar. Девочка, раздавленный бутон.
Una niña llamada Mary dijo: Одна девочка по имени Мэри возмутилась:
Esta niña no tiene madre. У этой девочки нет матери.
La niña abrazó su muñeca. Девочка обняла свою куклу.
No escuchan a las niñas. Они не прислушиваются к девочкам.
Conozco a las dos niñas. Я знаю обеих девочек.
Érase una vez una linda niña. Жила-была однажды одна красивая девочка.
incluso antes de ser una niña. Даже до того, как я стала девочкой.
La niña conversaba con los árboles. Девочка разговаривала с деревьями.
La niña no sabe cómo hacerlo. Девочка не знает, как это делать.
Las niñas obviamente son más inteligentes. девочки однозначно умнее.
Estos son niños y niñas diferentes. Вот вам другие мальчик и девочка.
Éramos cuatro niñas y ningún niño. Четыре девочки и никаких мальчиков.
La niña usualmente bebe jugo de naranja. Девочка обычно пьёт апельсиновый сок.
Niños y niñas juegan en el jardín. Мальчики и девочки играют в саду.
Puedo dar becas a todas las niñas". И дать стипендии всем девочкам".
Sólo las niñas son Secretarias de Estado". Только девочки могут быть секретаршами государств".
Y las niñas se engalanarían para casarse. Всё, что оставалось девочкам - выходить замуж.
"Niña, algún día el mundo estará en apuros. "Девочка, однажды мир окажется в беде.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!