Примеры употребления "Muerto" в испанском с переводом "умирать"

<>
El gato no está muerto. Кот не умер.
Se dice que ha muerto. Говорят, что он умер.
Todos piensan que estoy muerto. Все думают, что я умер.
(Mao había muerto en 1976.) (Mao умер в 1976 году).
No sabía que él estaba muerto. Я не знал, что он умер.
Bien, de hacerlo así, habríamos muerto. Вы бы умерли, сделав это.
Aparentemente, Doug había muerto en la montaña. Как оказалось, Даг умер на горе.
Y cuando paraba, significaba que había muerto. И замолкнуть могла, только умерев.
Entonces, ¿por qué había muerto esta mujer? Так почему эта женщина умерла?
Haber muerto en los campos la hacía. я нашел, что она умерла в лагере, и это сделало её,
Ella le dijo que su padre había muerto. Она сказала ему, что её отец умер.
Su madre había muerto por sobredosis de heroína. Его мать умерла от передозировки героина.
Es una lástima que haya muerto tan pronto. Жаль, что он умер так рано.
No, él ha estado muerto por 25 años. Нет, он умер 25 лет назад.
"Estoy muerto, así que necesito nacer otra vez". умер, поэтому мне надо переродиться".
El feminismo no está muerto, de ninguna manera. Феминизм ничуть не умер.
Porque cuando estás muerto, ya no puedes disfrutar nada más. Потому что если вы умрете, вы уже вообще-то ничем насладиться не сможете.
Así que parece justo que haya muerto con violencia sumaria. Таким образом, кажется справедливым, что он умер насильственным способом.
éste es el más pequeño de la camada, un cerdito muerto. И этот поросенок коротышка из помета умер.
Si un amigo tuyo hubiera muerto de sida, odiarías el VIH. Если ваш друг умер от СПИДа, вы можете ненавидеть ВИЧ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!