Примеры употребления "Interesa" в испанском с переводом "интересовать"

<>
Y eso me interesa muchísimo. и это интересует меня больше всего.
A Mary le interesa la política. Мери интересует политика.
Esto es lo único que me interesa. Это единственный интересующий меня маршрут.
A la alumna no le interesa nada. Ученицу ничего не интересует.
A nadie le interesa lo que tú pienses. Никого не интересует, что ты там думаешь.
Lo único que me interesa es la cantidad. Все, что меня интересует - количество.
Me interesa esa suerte de circunscripción que sostiene: Меня интересует категория людей, которые рассуждают так:
Más que una revolución, nos interesa más la evolución. Нежели, чем Революция, нас больше интересует Эволюция.
A él el arte no le interesa en absoluto. Его совершенно не интересует искусство.
Y la economía se interesa mucho en la escasez. А экономику очень интересует ограниченность.
Lo que realmente me interesa es la creatividad en resolver problemas. Так что больше всего меня интересует креативное решение проблем.
Nos interesa mucho brindar atención de salud al mundo en desarrollo. Нас всех очень интересует система здравоохранения в развивающихся странах.
También le interesa la transformación del brazo, la mano en el ala. Его также интересует превращение руки, кисти в крыло.
Lo que nos interesa tiene mucho que ver con las recompensas del sistema. Таким образом, человека интересует то, что связано с получением пользы от системы.
La siguiente artista es Kay Overstry, quien se interesa por lo efímero, lo temporal. Следующего художника - Кей Оверстри - интересует эфемерность и мимолётность.
Los llamados liberales están totalmente invisibles y, de todos modos, a nadie interesa su opinión. Так называемые либералы полностью невидимы и никого не интересует их мнение в любом случае.
A los judíos les interesa mucho el perdón y cómo empezar otra vez de nuevo. Иудеев очень интересует концепция прощения и обновления.
Esos blogs están ahí, pero a mí me interesa más lo personal - saben ésta es quien soy. В моем блоге их нет, но здесь есть то личное, что интересует меня, и это то, кем я являюсь.
Puede ignorar esa luz constante, porque todo lo que le interesa al receptor son los cambios sutiles. Он может игнорировать этот постоянный свет, потому что все, что интересует приемник - это небольшие изменения.
Pero lo que más le interesa a mi empresa es la posibilidad de crear productos únicos a gran escala. Мою компанию больше всего интересует тот факт, что индивидуальные, уникальные изделия можно создавать в больших объёмах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!