Примеры употребления "Hoy en día" в испанском с переводом "сегодня"

<>
Hoy en día financian cualquier cosa. Сегодня они спонсируют всё подряд.
Así es como es hoy en día. Вот как они выглядят сегодня.
Hoy en día sucede prácticamente lo mismo. Сегодня ситуация во многом повторяется.
Hoy en día los bits son baratos. Сегодня, биты мало стоят.
Hoy en día, Irán ya no exporta revoluciones. Сегодня Иран уже не экспортирует революцию.
Hoy en día, son muy diferentes entre sí. Сегодня они сильно отличаются друг от друга.
Hoy en día, existen dos tipos de libros: Сегодня существует два вида книг:
Millones de mujeres viven así hoy en día. Миллионы женщин живут так сегодня.
Hoy en día, todo está más a nuestra dispocicion. Сегодня мы вольны в своем выборе.
Hoy en día, el usuario se involucra de verdad. Сегодня сам пользователь вовлечен в процесс.
Hoy en día, cada municipio tiene cientos de ellos. Сегодня каждый город содержит сотни.
Estados Unidos no tiene ese control hoy en día. Америка сегодня не имеет такого контроля.
Hoy en día, Túnez y Egipto viven graves crisis económicas. Сегодня Тунис и Египет переживают тяжелый экономический кризис.
Y ya hoy en día esto representa 25.000 imágenes. И уже сегодня это 25000 изображений.
Hoy en día veo a Kibera de una manera diferente. Сегодня я увидел Киберу совершенно по-другому.
Hoy en día, esos déficits establecen nuevos récords cada mes. Сегодня эти дефициты с каждым месяцем увеличиваются все больше и больше;
Y esto ya está hoy en día a nuestra disposición. Все это доступно уже сегодня.
Hoy en día sabemos todo sobre la procedencia de nuestros objetos. Сегодня мы знаем о том, откуда приходят предметы нашего пользования.
¿por cúanto tiempo las personas de diversas edades hoy en día. на продолжительность жизни разных поколений сегодня, или, что то же,
Hoy en día, un creciente número de mexicanos comparte esta opinión. Сегодня все большее количество мексиканцев разделяет эту точку зрения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!