Примеры употребления "Florida" в испанском

<>
Tiene 80 años y vive en Florida. Ему около 80 лет, он живёт во Флориде.
Está en una conferencia de tecnología en Florida. Он находится на технической конференции во Флориде.
Este es Thomas DeMarse, de la Universidad de Florida. Это - Томас ДеМарс из Университета Флориды.
Esto es controlado por el Centro Espacial Kennedy de Florida. Это запуск с космодрома Кэннеди во Флориде.
Esta es Kelly Young, paciente de artritis reumatoidea de la Florida. это Келли Янг - пациент с ревматоидным артритом из Флориды.
Cartel para el Centro de Artes Atlántico, una escuela de Florida. Плакат для Атлантического центра искусств, школа во Флориде.
Un momento, nos contaron una historia sobre un sujeto en Florida. Постойте, мы слышали о парне во Флориде.
Y estas son casas de retiro en la costa oeste de Florida. А это - дома престарелых на западном побережье Флориды.
Florida es una sociedad mucho más desigual en lo material que Cuba. Штат Флорида является гораздо более материально неравным обществом, чем Куба.
En Nueva York, una naranja era un regalo común en Navidades, porque venía desde Florida. Апельсины были распространенным новогодним подарком в Нью-Йорке, потому что их привозили из Флориды.
Hace un par de años, el condado de Broward, Florida, prohibió correr en el recreo. Пару лет назад в округе Бровард, штат Флорида, запретили бегать на переменах.
Para ganar el voto cubano en Florida, los políticos estadounidenses se muestran duros con Castro; Чтобы приобрести кубинские голоса во Флориде, американские политики выражают суровое отношение к Фиделю Кастро(Fidel Castro);
Y tendrán una importancia decisiva en los estados oscilantes como Colorado, Nueva México, Florida y Nevada. В их распоряжении будут решающие голоса в неопределившихся штатах, таких как Колорадо, Нью-Мексико, Флорида и Невада.
¿Por qué durante los últimos huracanes miles de personas murieron en Haití, y no en Florida? Почему тысячи людей погибли в результате недавних ураганов на Гаити, но не во Флориде?
Esta foto muestra un animal asomando su cabeza a la puesta del sol en la costa de Florida. На этой фото видим кита, высовывающего голову из воды на закате возле побережья Флориды.
A setecientas millas de la costa de Florida se encuentra uno de los lugares más pobres del mundo. На расстоянии семи сотен миль от побережья Флориды расположен один из самых бедных уголков на планете.
Pero este es un animal del cual la ciencia considera que falta información tanto en Florida como en Bahamas. Но, считается, что мы не располагаем достаточными научными данными об этом животном, как во Флориде, так и на Багамах.
Esto es lo que se puede ver en la mayor parte del Santuario Marino Nacional de los Cayos de Florida. Здесь вы можете увидеть большую часть Национального Морского заповедника Флорида Кис.
Ni Florida ni Arizona son estados particularmente progresistas -ambos votaron por George W. Bush y no por John Kerry en 2004. Ни Флорида, ни Аризона не являются особо прогрессивными штатами - в 2004 году оба штата проголосовали за Джорджа Буша, а не за Джона Керри.
Como ha argumentado el teórico de los estudios urbanos Richard Florida, lo que atrae talentos es la tecnología y la tolerancia. Как утверждает теоретик в области урбанистических исследований Ричард Флорида, талант привлекают технологии и терпимость.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!