Примеры употребления "Escenario" в испанском с переводом "сценарий"

<>
Pero hay otro escenario posible: Но возможен и другой сценарий:
Este es el peor escenario; Это - наихудший сценарий:
He aquí un escenario posible: Вот вероятный сценарий.
¿Está surgiendo un escenario apocalíptico? Апокалиптический сценарий в создании?
Este es mi escenario favorito. Это мой любимый сценарий.
Pero este escenario nunca se materializó. Но данный сценарий не смог материализоваться.
El escenario no es del todo improbable. Не такой уж это и невероятный сценарий развития событий.
Un escenario popular es la inflación crónica. Одним из популярных сценариев является хроническая инфляция.
Pero voy a darles mi escenario favorito. Я расскажу вам мой любимый сценарий.
Ese es el escenario color de rosa. Это сценарий развития событий в радужных тонах.
Y éste es sólo el escenario básico. Это лишь базовый сценарий.
Una repetición de este escenario parece posible: Повторение этого сценария кажется возможным:
Otro escenario negativo es el régimen militar. Другой негативный сценарий - захват власти военными.
El escenario de 450 presenta un enorme desafío. Сценарий "450" представляет собой грандиозную задачу.
Pero consideremos ahora un escenario moralmente más complicado: А сейчас давайте рассмотрим более сложный в моральном плане сценарий:
Pero este escenario no coincide con la realidad. Но этот сценарий не соответствует действительности.
El escenario predice que somos una mínima fluctuación. Этот сценарий предсказывает, что мы должны быть минимальной флуктуацией.
Desgraciadamente, ese escenario parece hoy estar comenzando a ocurrir. К сожалению, кажется, именно этот сценарий сейчас и происходит.
Hay que agregar dos notas estratégicas a este escenario. К этому сценарию необходимо добавить две стратегические сноски.
La crisis actual echó por tierra este escenario optimista. Текущий кризис похоронил этот оптимистичный сценарий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!