Примеры употребления "Entre" в испанском с переводом на русский

<>
¿Qué ocurrió entre tú y Tom? Что произошло между тобой и Томом?
El asesino está entre nosotros. Убийца находится среди нас.
El hombre que camina entre mundos. Человек, что ходит меж мирами.
Todo se hace entre las costillas. Все это делается между рёбрами.
Y hay otro chiste entre estadísticos que es: Еще одна профессиональная шутка среди статистиков:
Hay una hostilidad notable entre ellos. между ними есть заметная неприязнь.
Se trata de apenas algunas señales de entre muchas. Это только несколько признаков среди многих других.
El ascensor está atascado entre dos pisos Кабина лифта застряла между этажами
Hay una enorme oleada de interés sobre la felicidad, entre los investigadores. Подъем интереса к счастью огромный среди исследователей.
Tom y Mary hablan entre ellos en inglés. Том и Мэри говорят между собой по-английски.
entre las hipótesis lanzadas se dice que a Valle la quemó el favoritismo. среди озвученных гипотез - Валье сгорела от фаворитизма.
Tom no conoce la diferencia entre una casa y una cabaña. Том не знает разницы между домом и избой.
China -casi el único caso entre los países en desarrollo- está envejeciendo extraordinariamente rápido. Практически единственный среди развивающихся стран, Китай стареет чрезвычайно быстро.
La frontera entre China e India también es una cuestión de contienda. Граница между Китаем и Индией также является предметом спора.
El genocidio armenio dejó un total de un millón y medio de muertos, entre hombres, mujeres y niños. Геноцид армян составил в сумме около полутора миллионов смертей среди мужчин, женщин и детей.
Por esta razón, es absolutamente necesario encontrar un compromiso entre los seguidores de diferentes ideas. Вот почему необходимо искать компромисс между сторонниками различных идеологических убеждений.
Según un portavoz de la policía, no existe relación entre la mujer y el acusado. Представитель полиции сказал, что между женщиной и подозреваемыми нет никакой связи.
Y así una vez estaba en un salón de belleza, e intentaba decidir entre dos tonos muy ligeros de rosa. Однажды я была в салоне красоты и пыталась выбрать между двумя светлыми оттенками розового.
.entre estas imágenes de sufrimiento. между этими картинами страдания
El asesino está entre nosotros. Убийца находится среди нас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!