Примеры употребления "Edad" в испанском с переводом "год"

<>
No sé qué edad tengo. Я не знаю, сколько мне лет.
¿Qué edad tiene su hijo? Сколько лет твоему сыну?
Yo solía tener tu edad. Когда-то мне было столько же лет, сколько тебе.
¿Qué edad tiene tu hijo? Сколько лет твоему сыну?
¿Qué edad tiene tu hijo mayor? Сколько лет твоему старшему сыну?
Tenía la misma edad que vosotros. Мне было столько же лет, сколько вам.
Tiene la misma edad que yo. Ему столько же лет, сколько и мне.
¿Cuál es la edad de su padre? Сколько лет Вашему отцу?
Él tiene la misma edad que yo. Ему столько же лет, сколько и мне.
Ellsworth Wheram tiene 97 años de edad. Ему 97 лет.
Yo solía tener la misma edad que tú. Когда-то мне было столько же лет, сколько тебе.
Tienen más de 2.000 años de edad. Они существуют более, чем 2000 лет.
Jugué softball desde los cinco años de edad. Я играла пять лет в софтбол пока росла.
Estoy aprendiendo esto a los 40 años de edad. Я осознал это к 40 годам.
¿Alguien sabe la edad de la tortuga más vieja? Кто-нибудь знает, сколько лет самой старой черепахе?
No puedes preguntarle qué edad tiene porque lleva armas. Нельзя было спросить, сколько им лет, потому что у них были пистолет.
Me fueron amputadas cuando tenía un año de edad. Их ампутировали, когда мне был год,
Muchas, quizá la mayoría, tienen menos de dieciséis años de edad. Многим, возможно даже большинству, еще не исполнилось шестнадцать лет.
Tiene 96 años de edad, y es fundador del movimiento Pugwash. Ему 96 лет, он основатель Пагуошского движения.
Ellos tendrían no mas de cinco o seis años de edad. Им было не больше 5-6 лет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!