Примеры употребления "Deseo" в испанском с переводом "желать"

<>
La economía global del deseo Мировая экономика желаний
Ese es el primer deseo. Таково первое желание.
No confundas deseo con amor. Не путай желание с любовью.
Se vuelve deseo, necesidad, cantidad. в желание, потребность, любовь.
Le deseo la mejor suerte Я желаю Вам всего наилучшего
Le deseo unas buenas noches. Я желаю ему спокойной ночи.
Ese es mi primer deseo. Это мое первое желание.
Así que este es mi deseo. Вот оно, мое желание.
¡Deseo felicidad hoy y para siempre! Желаю счастья сегодня и всегда!
Y lo tercero es el deseo. И, наконец, третье, без чего не обойтись - это сильное желание.
Y ese es el segundo deseo. Это касаемо второго желания.
Claro, mi segundo deseo, el número dos. Так, теперь мое второе желание, желание номер два.
Te deseo mucha suerte en el examen. Желаю тебе удачи на экзамене.
Lo que me lleva a mi deseo. Это приводит меня к моему желанию.
En una entrevista, manifestó su único deseo: В интервью она выказала свое единственное желание:
Tom no tiene ningún deseo de estudiar. У Тома нет ни малейшего желания учиться.
Mi deseo de desaparecer era aún muy potente. Мое желание исчезнуть было все еще сильным.
Pero incluso eso puede ser un deseo ilusorio. Но даже и это, возможно, является принятием желаемого за действительное.
y en su caso, intenso deseo de reír. и в этом случае это большое желание хорошенько посмеяться.
Pienso que es un deseo humano muy antiguo. Я думаю это очень древнее человеческое желание.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!