Примеры употребления "Demasiado" в испанском с переводом на русский

<>
Hoy no hace demasiado calor. Сегодня не особенно жарко.
He bebido demasiado café hoy. Я сегодня перепил кофе.
La respuesta es demasiado conocida. Ответ очень прост.
Ha sido demasiado para él. На него столько всего навалилось.
"En marcha" es quizás demasiado. "Проходящий", наверное, громко сказано.
Creo que es demasiado fácil. Сейчас же мне кажется,
Dicho acuerdo no duró demasiado. Перемирие длилось недолго.
Pero no con demasiado éxito. Но не очень успешно.
Mi esposa es demasiado sincera. Моя супруга чрезмерно откровенна.
No parece haber tenido demasiado éxito. Кажется, он не достиг успеха.
La respuesta no es demasiado tranquilizadora. Ответ не очень обнадеживает.
Ya hay demasiado en los medios. Этого добра СМИ достаточно показывают.
Quiso hacerlo demasiado difícil de copiar. Его цель была создать сложный стиль, не поддающийся копированию.
"No seas demasiado educada con nosotros. "Не надо миндальничать.
No le importaban demasiado los dibujos. Она особо не возражала против мультфильмов.
Nunca es demasiado tarde para aprender. Учиться никогда не поздно.
Te quiero y te extraño demasiado. Я люблю тебя и очень по тебе скучаю.
Parece que no hemos progresado demasiado. Похоже, с тех пор мы ушли недалеко
Y por eso no vivían demasiado. И поэтому они не жили очень долго.
Esta tarea es demasiado para él. Эта задача ему не по зубам.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!