Примеры употребления "Control" в испанском с переводом на русский

<>
Que es nuestro centro de control. как в центре управления и ощущений.
Esta es la sala de control del interior de la nave. Это в диспетчерской судна.
Abajo del interruptor hay un panel de control de calefacción por suelo Es necesario activar el interruptor de palanca, la luz roja se encenderá Gire el relé hasta alcanzar la temperatura deseada Под выключателем освещения есть панель управления подогревом пола Надо включить тумблер, загорится красная лампочка Поворачивайте реле до установки нужной температуры
El gran temor a la explosión demográfica condujo a varias iniciativas de control de la natalidad en todo el mundo, de las cuales la más notable fue la "política de un solo hijo" instituida en China en 1979. Большая демографическая паника привела к различным мерам по регулированию рождаемости во всем мире, особенно к "политике одного ребенка", введенной в Китае в 1979 году.
Lo puse en órbita, y tenía un solo color, y cuando llegaba al centro, se quedaba sin pintura, y tenía que entrar, no tenía ningún tipo de control remoto sobre la válvula. Я прекрипил это на орбиту, я использовал только один цвет, а когда он доходил до центра, краска заканчивалась, Поэтому мне приходилось следить за процессом, не имея прибора дистанционного управления.
Impedir que Assad utilice su maquinaria asesina como sea, inclusive mediante ataques dirigidos contra su fuerza aérea y sus centros de comando y control, es la única manera de frenar el derramamiento de sangre en Siria. Чтобы покончить с кровопролитием в Сирии, необходимо помешать Асаду использовать свою смертельную машину любыми способами, включая целевые удары по его объектам военно-воздушных сил и центрам командования и управления войсками.
Los hacedores tienen el control. Создатели управляют вещами.
Lo hicieron a control remoto. Машиной управляли дистанционно.
Pase por el control de seguridad Пройдите в досмотровую зону
en calles para control de tráfico. на улицах для регулировки транспорта.
.vamos a implantar control de procesos". мы собираемся контролировать процессы".
Realmente tenemos dos centros de control. У нас есть два "командных поста".
¿Qué tipo de control deberíamos hacer? Что за средства управления должны мы создать?
Este es el dispositivo de control. это устройство управления.
Sentía mi vida fuera de control. Но я чувствовала, что я больше не контролирую свою жизнь.
no hay un grupo de control. нет контрольной группы.
Nada importa, sus vidas están bajo control. что ни делай, ничто от тебя не зависит.
Este es un vehículo a control remoto suboceánico. Это подводный дистанционно управляемый аппарат.
Y viven para su trabajo, realización y control. А живут они для работы, достижений и регулирования своей жизни.
- ¿Qué piensa usted sobre el control por voz? - Что вы думаете насчет голосового управления?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!