Примеры употребления "Conocemos" в испанском с переводом "знать"

<>
Todos conocemos la respuesta inmediata. Мы все знаем короткий ответ.
Ahora, todos conocemos la canción: Все мы знаем песню "Любовь - как кислород.
La Tierra como la conocemos. Это Земля какой мы её знаем.
Pero no conocemos su rostro. Но мы не знаем, как он выглядит.
Esto lo conocemos en India. Здесь, в Индии, мы знаем, что это.
En matemáticas conocemos los hechos objetivos. В математике, мы знаем объективные факты.
Conocemos la leyenda de Robin Hood. Мы знаем легенду о Робине Гуде.
"No conocemos ni una millonésima parte del 1%. "Мы не знаем и миллионной доли процента того, что можно
Conocemos los límites de los recursos que tenemos. Мы знаем лимит тех ресурсов, которые имеем.
Todos conocemos sobre el milagro de la miniaturización. Все мы знаем о чудесах минитюаризации.
Es un tramo de playa que conocemos tan bien. Мы знаем этот берег, как свои пять пальцев.
Ahora tenemos algo que conocemos con una calidad espectacular. Теперь мы знаем это в превосходном качестве.
Lo que quiero decirles es que conocemos la mortalidad infantil. Итак, что я вам пытаюсь сказать, мы знаем уровень детской смертности.
La civilización tal como la conocemos ha dejado de existir. Цивилизация перестала существовать такой, как мы ее знаем:
Se dice a menudo que tememos aquello que no conocemos. Говорят, что мы часто боимся того, чего не знаем.
Conocemos desde hace mucho tiempo la causa de la diarrea. Мы уже давно знаем причины диареи.
Sólo conocemos variantes genéticas comunes a partir del enfoque GWAS. Благодаря методу GWAS мы только знаем простые варианты генов.
El futuro, tal y como lo conocemos, es bastante impredecible. Как мы знаем, будущее весьма непредсказуемо.
El efecto de la Escuela Verde, aún no lo conocemos. Эффект Зеленой Школы - мы не знаем что это такое.
Pero el hecho es que conocemos mucho sobre todas estas cosas. На самом деле мы уже знаем много об этих механизмах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!