Примеры употребления "Cerca" в испанском

<>
Vive cerca de la playa. Он живёт близко к пляжу.
¿Hay alguien cerca a usted? С Вами рядом есть кто-то?
Y ahora tengo muy cerca el fin. Теперь конец близок.
Pero tengan en cuenta que esto ocurrió cerca de una instalación sanitaria. Следует отметить, что данная история произошла вблизи медицинского учреждения.
¿Hay más heridos cerca a usted? Есть ли возле Вас пострадавшие?
En esa época, trabajaba cerca de allí. В то время я работала совсем недалеко.
Un abrigo en una cerca las espantaría. Висящая на заборе куртка могла заставить их упираться.
Aquí hay un grupo de niños en una aldea de Pakistán, cerca de donde crecí. Вот группа детишек в пакистанской деревне, неподалеку от которой я вырос.
Basándose en estimaciones convencionales, esto evitaría daños climáticos totales por cerca de 1,1 billones de dólares a lo largo del siglo. Основанные на обычных подсчетах, эти результаты помогли бы избежать общего урона из-за изменения окружающей среды на 1,1 триллиона долларов.
Esta planeando cenarse la cerca. Он собирется съесть эту изгородь на обед.
Bueno, digamos que necesitan una farmacia cerca de Chicago. Словом, положим, вам нужна аптека близ Чикаго.
Y cuando los niños del jardín de infancia cambiaron la puerta, descubrieron que la cerca era de tapioca. И когда дошкольники недавно переносили ворота, они обнаружили, что ограда из маниоки.
"la luna parece estar cerca." "Луна, кажется, так близко".
Tom quiere estar cerca de ti. Том хочет быть рядом с тобой.
Y me preguntaba cómo lo hacen de tan cerca. Меня удивило, как они могли рисовать с такого близкого расстояния.
sus intereses en negocios yacen sobre o cerca de la superficie de la Tierra. их профессиональные интересы так или иначе будут связаны с чем-то, что лежит на или вблизи поверхности Земли.
Nuestra escuela está cerca del parque. Наша школа находится возле парка.
Y estamos muy cerca de mi casa. Это место недалеко от моего дома.
Había un foso, una cerca y un campo con vacas. Там был ров, забор и луг с коровами.
Esta es una fotografía de una casa, un conductor y un coche cerca de mi casa. Это фотография дома и водителя, и машины неподалёку от моего собственного дома.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!