Примеры употребления "Amenazas" в испанском с переводом "угроза"

<>
amenazas para toda la Humanidad. Мы должны видеть в экологических проблемах и проблеме недостатка энергоресурсов то, что они из себя на самом деле представляют, - угрозу всему человечеству.
De hecho, agravan otras amenazas: Они создают дополнительные угрозы:
sobornos, amenazas, proposiciones requerimientos y demás. взятки, угрозы, непристойные предложения, обольщения и тому подобное.
Hay muchas amenazas reales en el mundo. Существует столько реальных угроз в мире.
En cambio, seguimos afrontando graves amenazas nucleares. Вместо этого мы все еще стоим перед серьезными ядерными угрозами.
Entonces, ¿por qué las actuales amenazas a Irán? Так к чему же нынешние угрозы?
Las amenazas concentradas en Oriente Medio son diversas: Угрозы, существующие на Ближнем Востоке многообразны:
Sin embargo, no es fácil evaluar las potenciales amenazas. Но оценить потенциальные угрозы непросто.
Las amenazas que surgen del Oriente Medio son diversas: Угрозы, исходящие из Ближнего Востока, разнообразны:
Crecen las amenazas por la muerte de Bin Laden. Из-за смерти Бин Ладена резко возросло количество угроз.
Pero, por supuesto, estas amenazas no son exclusivas de Asia. Но, конечно, такие угрозы присущи не только Азии.
Europa enfrenta amenazas reales, que Francia sola no puede contener. Европа сталкивается с реальными угрозами, которые Франция не может сдержать сама по себе.
Las amenazas al comercio mundial vienen disfrazadas de muchos modos. Угрозы для мировой торговли многолики.
Esta estrategia de gran alcance se centraría en cuatro amenazas principales. Такая великая стратегия сосредоточилась бы на четырех главных угрозах.
La única manera de resistir estas amenazas es atacar sus raíces: Единственная возможность сопротивляться этим угрозам - это заняться основной причиной проблемы:
Nadie puede detener las amenazas de Irán al Estrecho de Ormuz. Никто не может помешать Ирану создать угрозу Ормузскому проливу.
Pero cualquier riesgo debe sopesarse contra otras amenazas graves que enfrentamos. Но все риски необходимо сравнивать с другими серьёзными угрозами, с которым мы сталкиваемся.
Sin embargo, algunas de esas mismas amenazas están actualmente con nosotros. однако некоторые из этих угроз остаются с нами до сих пор.
Cuarto, el capitalismo global plantea muchas amenazas directas a la felicidad. В-четвертых, глобальный капитализм представляет много прямых угроз для счастья.
El compromiso multilateral es esencial para hacer frente a estas amenazas. Многосторонние обязательства крайне важны в борьбе с этими угрозами.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!