Примеры употребления "Alimentos" в испанском с переводом на русский

<>
Переводы: все688 питание207 еда90 другие переводы391
Y la misma idea también impulsó a la industria de los alimentos. Та же идея заполонила и коммерческую пищевую промышленность.
Lo que Howard hizo es cambiar fundamentalmente la manera en que la industria de los alimentos piensa acerca de cómo hacerles felices. Говард в корне изменил представление пищевой промышленности о том, как сделать вас счастливыми.
Durante muchísimo tiempo en la industria de los alimentos existía la sensación de que había una manera, una manera perfecta, de preparar un plato. Долгое время в пищевой промышленности считалось, что есть только один, правильный способ приготовить блюдо.
A semejanza de las estrategias de desarrollo comunes en Asia oriental, Thaksin eligió industrias en nichos estratégicos para impulsar la expansión económica de Tailandia, concentrándose en los automóviles, la moda, los alimentos, la atención a la salud y el turismo. Понимая стратегии развития, преобладающие в Восточной Азии, Таксин выбрал стратегические отрасли для развития экономики Таиланда, сосредоточившись на автомобилестроении, моде, пищевой промышленности, здравоохранении и туризме.
¿De dónde obtenían sus alimentos? Где они добывали пищу?
Sirven alimentos a los pobres. Они кормят бедных.
Una crisis de alimentos global. Глобальный продовольственный кризис.
Los alimentos se habían terminado; Продовольствие закончилось;
que viven de alimentos cocinados. зависящие от приготовленной пищи.
La tierra está envenenando nuestros alimentos. Продукты сельского хозяйства отравлены химикатами.
Somos animales que comen alimentos cocinados. Мы - животные, поедающие приготовленную пищу.
y reducir el desperdicio de alimentos. а также сокращение количества пищевых отходов.
Los socorristas tienen alimentos de reserva У спасателей есть запас продовольствия
Nos oponemos a los alimentos modificados genéticamente. Мы возражаем против генетически модифицированной пищи.
Cuando los alimentos escasean, la gente comparte. Когда пищи не хватает, люди делятся.
Los precios de los alimentos están aumentando. Цены на продовольствие растут.
Inspeccionamos centros médicos y almacenes de alimentos. Мы обследовали медицинские центры и склады продовольствия.
Y los bancos de alimentos están creciendo. И эти хранилища растут.
que mejorará el sistema de alimentos para todos. которые могли бы улучшить для всех продовольственную систему.
Es posible cultivar ciertos alimentos en el hogar. Некоторые виды сельскохозяйственных культур могут быть выращены в их собственных домах.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!