Примеры употребления "vimos" в испанском с переводом "sehen"

<>
La vimos en el aeropuerto. Wir sahen sie am Flughafen.
Vimos al Sr. Sato dejar la habitación. Wir sahen, wie Herr Satō das Zimmer verließ.
No vimos muchos ciervos en el bosque. Wir haben im Wald nicht viele Hirsche gesehen.
Vimos la película y luego cenamos juntos. Wir sahen den Film und haben danach zusammen zu Abend gegessen.
Vimos una película divertida el domingo pasado. Wir haben letzten Sonntag einen lustigen Film gesehen.
Miramos con atención, pero no vimos nada. Wir haben aufmerksam hingeschaut, aber nichts gesehen.
Juan y yo vimos un león ayer. Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen.
¿Te acuerdas del día en que vimos ese accidente? Erinnerst du dich an den Tag, an dem wir den Unfall gesehen haben?
Vimos lo que parecía ser un oasis en el desierto. Wir sahen etwas, das aussah wie eine Oase in der Wüste.
Me gusta ver la tele. Ich sehe gern fern.
Quisiera ver al señor Holmes. Ich würde gerne Herrn Holmes sehen.
No quiero ver vuestras caras. Ich will eure Gesichter nicht mehr sehen.
Quiero ver a tu madre. Ich möchte deine Mutter sehen.
No me gusta ver películas. Ich sehe nicht gern Filme.
Mi abuela no puede ver. Meine Großmutter kann nicht sehen.
No puedo ver la película. Ich kann den Film nicht sehen.
¿Se puede ver la diferencia? Kann man den Unterschied sehen?
Eso es agradable de ver. Das ist angenehm zu sehen.
Lo vi durante un momento. Ich habe ihn einen Augenblick lang gesehen.
Le vi sólo una vez. Ich habe ihn nur ein Mal gesehen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!