Примеры употребления "tomó" в испанском с переводом на немецкий

<>
Tom tomó el bus equivocado. Tom hat den falschen Bus genommen.
Se tomó una taza de leche. Sie trank eine Tasse Milch.
Ella me tomó por mi hermana. Sie hielt mich für meine Schwester.
Él tomó una oportunidad para hablar. Er ergriff eine Gelegenheit zum Sprechen.
Se tomó una semana libre. Er nahm sich eine Woche frei.
Se tomó tres vasos de agua. Er trank drei Glas Wasser.
Cristóbal Colón una vez aterrizó en la Luna, pero la tomó por la Antártida. Christoph Columbus landete einst auf dem Mond, und hielt ihn für die Antarktis.
El gobierno tomó medidas decisivas contra la inflación. Die Regierung ergriff entschlossene Maßnahmen gegen die Inflation.
Él tomó un trozo de tiza. Er nahm ein Stück Kreide.
Se tomó un vaso de vino y se recostó. Er trank ein Glas Wein, und dann legte er sich nieder.
El médico me tomó el pulso. Der Arzt nahm meinen Puls.
Tomó un atajo a través del bosque. Er nahm eine Abkürzung durch den Wald.
Se tomó la molestia de mandarme el libro. Er nahm die Mühe auf sich, mir das Buch zu senden.
Él no se tomó en serio mis quejas. Er nahm meine Beschwerde nicht ernst.
El doctor tomó el vaso vacío y lo olisqueó. Der Arzt nahm das leere Glas und schnupperte daran.
Toma un taxi al hotel. Nehmen Sie ein Taxi zum Hotel.
¿Vamos a tomar un café? Gehen wir einen Kaffee trinken?
Solo deseo tomar su mano. Ich will nur ihre Hand halten.
Tomaré la medida que considere necesaria. Ich werde die Maßnahmen ergreifen, die ich für notwendig erachte.
El medicamento se debe tomar tres veces al día. Das Medikament muss drei Mal täglich eingenommen werden.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!