Примеры употребления "siguió" в испанском с переводом на немецкий

<>
El perro me siguió hasta casa. Der Hund ist mir nach Hause gefolgt.
Creen que Tom siguió a María hasta casa y allí la mató. Sie denken, dass Tom Maria bis nach Hause verfolgt und sie dort getötet habe.
Un perro me siguió hasta casa. Mir ist ein Hund bis nach Hause gefolgt.
Siguió una pausa de diez minutos. Es folgte eine Pause von zehn Minuten.
Un enjambre de mosquitos lo siguió. Ein Moskitoschwarm folgte ihm.
El perro siguió a su amo, moviendo la cola. Der Hund folgte seinem Herrchen und wackelte mit dem Schwanz.
Él siguió a su guía a lo largo del corredor. Er folgte seinem Führer entlang des Korridors.
Ella le recomendó que no comprara un vehículo usado, pero él no siguió su consejo. Sie empfahl ihm, keinen Gebrauchtwagen zu kaufen, aber er folgte ihrem Rat nicht.
Mary siguió a su amigo hasta el hotel ya que ella no conocía bien el área. Mary ist ihrem Freund zum Hotel gefolgt, weil sie die Gegend nicht gut gekannt hat.
Por favor siga mi consejo. Folgen Sie bitte meinem Rat.
Los soldados deben seguir órdenes. Soldaten müssen Befehle befolgen.
¡No soy paranoico, ellos de verdad me están siguiendo! Ich bin nicht paranoid, sie verfolgen mich wirklich!
Por favor, no siga este consejo. Bitte diesen Hinweis nicht beachten.
Tom todavía sigue en el hospital. Tom ist immer noch im Krankenhaus.
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
Voy a seguir su consejo. Ich werde Ihren Rat befolgen.
Fue seguido de una pausa. Es folgte eine Paŭse.
Voy a seguir tu consejo. Ich werde deinen Rat befolgen.
Adondequiera que vayas, te seguiré. Wohin du auch immer gehst, werde ich dir folgen.
Si quiere estar delgada, siga esta dieta. Wenn du schlank werden willst, befolge diese Diät.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!