Примеры употребления "sido" в испанском с переводом "sein"

<>
Siempre ha sido amable conmigo. Er war immer freundlich zu mir.
Ha sido una larga noche. Es war eine lange Nacht.
Él parece haber sido rico. Er scheint reich gewesen zu sein.
Nunca había sido tan feliz. Ich war noch nie so glücklich.
¿La transacción ha sido realizada? Ist das Geschäft getätigt?
Él debe haber sido rico. Er muss reich gewesen sein.
Ella parece haber sido feliz. Es scheint, als sei sie glücklich gewesen.
Él parecía haber sido rico. Er schien reich gewesen zu sein.
Él afirma haber sido generoso siempre. Er behauptet, immer großzügig gewesen zu sein.
Hasta ahora todo ha sido previsible. Bis jetzt war alles vorhersehbar.
La tierra nunca había sido arada. Das Land war noch nie gepflügt worden.
Ella debe de haber sido rica. Sie muss reich gewesen sein.
¿Qué ha sido de su hijo? Was ist aus seinem Sohn geworden?
¿Qué ha sido de tu hermana? Was ist aus deiner Schwester geworden?
Ella debe haber sido hermosa cuando joven. Sie muss schön gewesen sein, als sie jung war.
La leche había sido diluida con agua. Die Milch war mit Wasser verdünnt.
El asesino aún no ha sido atrapado. Der Mörder ist noch auf freiem Fuß.
La leche había sido mezclada con agua. Die Milch war mit Wasser vermischt.
Ella parece haber sido feliz cuando joven. Sie scheint in ihrer Jugend glücklich gewesen zu sein.
Para nosotros no ha sido fácil adaptarnos. Es war für uns nicht leicht, uns anzupassen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!