Примеры употребления "seguir el ejemplo" в испанском с переводом на немецкий

<>
Debemos seguir su ejemplo. Wir sollten seinem Beispiel folgen.
Les recomiendo no seguir mi ejemplo. Ich empfehle euch, meinem Beispiel nicht zu folgen.
Me rehúso a seguir siendo ignorado. Ich weigere mich, noch länger ignoriert zu werden.
Además, en nuestra casa hay dos salas multiuso que se pueden utilizar para charlas, seminarios y clases, por ejemplo. Außerdem gibt es in unserem Haus zwei Mehrzweckräume, die zum Beispiel für Vorträge, Seminare und Kurse genutzt werden können.
El amor tiene sus propias reglas y un ritmo que difícilmente puede seguir la legislación. Die Liebe hat ihre eigenen Regeln und ein Tempo, bei dem die Gesetzgebung schwer mithalten kann.
Me gustaría irme al extranjero, a Italia y a España por ejemplo. Ich möchte gern ins Ausland, nach Italien und Spanien zum Beispiel.
Debemos seguir con nuestro trabajo. Wir müssen unsere Arbeit fortsetzen.
"Tatoeba" significa "por ejemplo" en japonés. "Tatoeba" bedeutet "zum Beispiel" auf Japanisch.
Los soldados deben seguir órdenes. Soldaten müssen Befehle befolgen.
Un buen ejemplo crea escuela. Ein gutes Beispiel macht Schule.
Derrotado tan solo es quien pierde el coraje. El vencedor es quien decide seguir luchando. Besiegt ist nur, wer den Mut verliert. Sieger ist jeder, der weiterkämpfen will.
Deme un ejemplo. Geben Sie mir ein Beispiel an.
Voy a seguir su consejo. Ich werde Ihren Rat befolgen.
¿Me puedes dar un ejemplo? Kannst du mir ein Beispiel geben?
No puedo seguir su lógica. Ich kann Ihrer Logik nicht folgen.
Japón está lleno de ciudades hermosas. Kioto y Nara, por ejemplo. Japan ist voll von wunderschönen Städten. Kyoto und Nara zum Beispiel.
De seguir bebiendo así él caerá enfermo tarde o temprano. Falls er weiter so viel trinkt, wird er früher oder später krank werden.
Siga su ejemplo. Folgt seinem Beispiel.
Entonces voy a hacer un sudoku en vez de seguir molestándote. Ich werde also Sudoku spielen, anstatt dich weiter zu stören.
Twitter es un buen ejemplo de absurdidad. Twitter ist ein gutes Beispiel für etwas Lächerliches.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!