Примеры употребления "se fue" в испанском с переводом на немецкий

<>
Se fue hace una hora. Er ist vor einer Stunde gegangen.
Sé que se fue a Londres. Ich weiß, dass er nach London gegangen ist.
Él se fue a casa ayer. Er ist gestern nach Hause gegangen.
Ella se fue a México sola. Sie ist alleine nach Mexiko gegangen.
Mayuko se fue directamente a casa. Mayuko ist direkt nach Hause gekommen.
La empresa se fue a la bancarrota. Das Unternehmen ist bankrottgegangen.
Sé que Mary se fue al extranjero. Ich weiß, dass Marie ins Ausland gegangen ist.
¿Por qué se fue a la estación? Warum ist sie zur Station gegangen?
Él se fue a Austria a estudiar música. Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren.
Papá se fue a su oficina en autobús. Papa fuhr mit dem Bus in sein Büro.
Hace dos meses que se fue a Francia. Es ist zwei Monate her, dass er nach Frankreich gegangen ist.
Él se fue a las 4 de la mañana. Er ist um 4 Uhr morgens losgegangen.
Desde que se fue, me ha escrito una sola vez. Seitdem er weg ist, hat er mir nur einmal geschrieben.
Ella se fue a América con el fin de estudiar medicina. Sie ist nach Amerika gegangen, um Medizin zu studieren.
Mi madre estaba tan cansada que se fue pronto a la cama. Meine Mutter war so müde, dass sie früh ins Bett gegangen ist.
Todo lo que sé es que ella se fue la semana pasada. Alles, was ich weiß, ist, dass sie gestern weggegangen ist.
Su tío se fue en un viaje de negocios a Europa hace una semana, y ahora está en Londres o en París. Sein Onkel verreiste vor einer Woche geschäftlich nach Europa und ist jetzt entweder in London oder Paris.
Siempre ha sido amable conmigo. Er war immer freundlich zu mir.
Ella me dijo el nombre de él después de que se hubiera ido. Sie sagte mir seinen Namen, nachdem er weggegangen war.
Hay una posibilidad de que este hombre haya sido asesinado. Es besteht die Möglichkeit, dass der Mann ermordet wurde.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!