Примеры употребления "se considera" в испанском с переводом на немецкий

<>
Se considera a la alquimia como una clase de hechicería. Die Alchemie galt als eine Art von Zauberei.
Zürich es considerada una metrópoli financiera. Zürich gilt als Finanzmetropole.
La alquimia es considerada como una clase de magia. Die Alchemie galt als eine Art von Zauberei.
Él es considerado el mejor abogado de esta ciudad. Er gilt als der beste Anwalt dieser Stadt.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil. Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
Se considera imposible viajar al pasado. In die Vergangenheit zu reisen wird als unmöglich angesehen.
Mostrar tus verdaderos sentimientos no se considera una virtud en Japón. Seine wahren Gefühle zu zeigen wird in Japan nicht als Tugend angesehen.
Se considera desaparecido. Er gilt als verschollen.
Él se considera enfermo. Er hält sich für krank.
La felicidad no es lo que le parece a los demás, sino lo que uno mismo considera por ella. Glücklich ist nicht, wer anderen so vorkommt, sondern wer sich selbst dafür hält.
Considera que no es agradable leer un texto largo en una pantalla. Bedenke, dass es nicht angenehm ist, einen langen Text auf einem Bildschirm zu lesen.
¿Qué tipo de comportamiento considera usted como típicamente masculino? Welche Art von Verhalten halten Sie im Allgemeinen für typisch männlich?
Cada uno de nosotros considera su propio mundo personal como una realidad. Ein jeder von uns betrachtet seine eigene perönliche Welt als die Wirklichkeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!