Примеры употребления "saber" в испанском с переводом на немецкий

<>
Saber es siempre un acontecimiento. Wissen ist immer ein Ereignis.
¿Se puede saber dónde está? Darf man erfahren, wo er ist?
Yo también quiero saber eso. Das will ich auch wissen.
Viniste aquí porque querías saber la verdad. Du kamst her, weil du die Wahrheit erfahren wolltest.
Quiero saber quién ha venido. Ich will wissen, wer gekommen ist.
¿Realmente necesitas preguntar para saber la respuesta? Musst du wirklich die Frage stellen, um die Antwort zu erfahren?
No debe saber la verdad. Er darf die Wahrheit nicht wissen.
Pensé que te alegrarías de saber que estoy embarazada. Ich dachte, du würdest dich freuen, zu erfahren, dass ich schwanger bin.
¿Hay algo que debería saber? Gibt es etwas, das ich wissen sollte?
Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida. Fülle das folgende Formular aus, um zu erfahren, wer du in deinem vorigen Leben gewesen sein könntest.
Quiero saber más sobre vuestro país. Ich will mehr über euer Land wissen.
Si cambiara su opinión, hágamelo saber. Sollten Sie Ihre Meinung ändern, lassen Sie es mich bitte wissen.
Quiero saber quién viene con nosotros. Ich will wissen, wer mit uns kommt.
Quiero saber qué hace usted aquí. Ich will wissen, was Sie hier tun.
¿De veras quieres saber qué pasó? Willst du wirklich wissen, was passiert ist?
Si te pasa algo, háznoslo saber. Sollte dir etwas passieren, lass es uns zuerst wissen.
¿Quiere saber cómo usted puede ayudar? Wollen Sie wissen, wie sie helfen können?
¿Quiere saber si usted puede ayudar? Sie wollen wissen, ob Sie helfen können?
He pensado que podías saber algo. Ich habe gedacht, dass du etwas darüber wissen könntest.
Mmm, ¿de verdad lo quieres saber? Hm, willst du das wirklich wissen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!