Примеры употребления "resultados" в испанском с переводом "ergebnis"

<>
Todos nuestros esfuerzos no dieron resultados. Alle unsere Bemühungen blieben ohne Ergebnis.
No se preocupen por los resultados. Macht euch keine Sorgen über die Ergebnisse.
Obtuvimos estos resultados por nuestros propios medios. Wir haben diese Ergebnisse aus eigener Kraft erreicht.
Ella claramente estaba satisfecha con los resultados. Sie war eindeutig zufrieden mit den Ergebnissen.
Esta es mi interpretación de los resultados. Das ist meine Interpretation des Ergebnisses.
Los resultados del experimento nos han decepcionado mucho. Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht.
Los resultados de nuestra encuesta permiten algunas conclusiones interesantes. Die Ergebnisse unserer Meinungsumfrage erlauben einige interessante Schlussfolgerungen.
Mis estudiantes han estado esperando impacientes los resultados del examen. Meine Studenten haben voller Ungeduld auf die Ergebnisse der Prüfung gewartet.
Se te quitan los complejos cuando ves los resultados de los demás. Wenn du erst mal die Ergebnisse der meisten anderen siehst, verlierst du deine Komplexe.
¿Está satisfecho con el resultado? Bist du mit dem Ergebnis zufrieden?
El resultado fue bien decepcionante. Das Ergebnis war eher enttäuschend.
Estaban satisfechos con el resultado. Sie waren mit dem Ergebnis zufrieden.
Estoy preocupado por el resultado. Ich bin besorgt über das Ergebnis.
Él está insatisfecho con el resultado. Er ist mit dem Ergebnis unzufrieden.
A él le preocupa el resultado. Er sorgt sich um das Ergebnis.
Puede que te sorprenda el resultado. Sie können von dem Ergebnis überrascht sein.
Ellos están contentos con el resultado. Sie sind zufrieden mit dem Ergebnis.
Él estaba decepcionado por el resultado. Er war vom Ergebnis enttäuscht.
No estaba nada contento con el resultado. Ich war mit dem Ergebnis überhaupt nicht zufrieden.
El resultado no cumplió con nuestras expectativas. Das Ergebnis entsprach nicht unseren Erwartungen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!