Примеры употребления "reír" в испанском с переводом "lachen"

<>
No sé si reír o llorar. Ich weiß nicht, ob ich lachen oder weinen soll.
A veces me entrar ganas de reír. Manchmal bekomme ich Lust zu lachen.
Su broma nos hizo reír a todos. Sein Witz brachte uns alle zum Lachen.
Su marido la hace reír cada día. Ihr Mann bringt sie jeden Tag zum Lachen.
Bueno ya, él sabe cómo hacer llorar a las mujeres, pero yo sé como hacerlas reír. Nun gut; er weiß, wie man Frauen zum Weinen bringt; doch ich weiß, wie man sie zum Lachen bringt.
Judy se rio de mí. Judy lachte mich aus.
Sus bromas nos hicieron reir. Seine Witze brachten uns zum Lachen.
Algunos conductores reían y gritaban. Einige Fahrer schrien und lachten.
¿Ya te has reído hoy? Hast du heute schon gelacht?
¿Por qué me estoy riendo? Warum ich lache?
Todos se rieron de mí. Alle lachten mich aus.
Se rieron de su error. Sie lachten über seinen Fehler.
Todos se rieron de él. Alle lachten über ihn.
No te rías de mí. Lach nicht über mich.
No te rías de él. Lach ihn nicht aus.
Todos nos reímos con su chiste. Wir haben alle über seine Witze gelacht.
Hizo que los niños se rieran. Er brachte die Kinder zum Lachen.
¿Qué pasó para que te rieras tanto? Was ist passiert, dass du so lachst?
Se rieron y lloraron al mismo tiempo. Sie lachten und weinten zur gleichen Zeit.
Ella se rió para esconder su miedo. Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!