Примеры употребления "razón" в испанском с переводом на немецкий

<>
Creo que él tiene razón. Ich glaube, er hat Recht.
¿Cuál podría ser la razón? Was könnte der Grund sein?
El corazón tiene razones que la razón no conoce. Das Herz hat seine Gründe, die der Verstand nicht kennt.
Está más allá de la razón. Das ist jenseits der Vernunft.
El pulpo Paul tenía razón. Oktopus Paul hatte recht.
Exactamente por la razón que he dicho. Genau aus dem Grund, den ich genannt habe.
El terrorismo es oportuno. Crea la imagen del enemigo y unifica a la nación. Justifica la violencia y permite asfixiar la democracia. Pone a la razón y a la conciencia en silencio. Der Terrorismus kommt gelegen. Er erschafft ein Feindbild und einigt die Nation. Er rechtfertigt Gewalt und erlaubt es, die Demokratie zu ersticken. Er bringt die Vernunft und das Gewissen zum Schweigen.
Supongo que tienes razón, Jane. Ich schätze du hast Recht, Jane.
Tienes una buena razón para estar enojado. Du hast guten Grund, wütend zu sein.
Por supuesto, él tiene razón. Natürlich hat er recht.
No hay ninguna razón en especial para eso. Dafür gibt es keinen bestimmten Grund.
Tienes razón. Tomaré un taxi. Du hast Recht. Ich werde ein Taxi nehmen.
Tom no tenía ninguna razón para estar enfadado. Tom hatte keinen Grund ärgerlich zu sein.
Él podría haber tenido razón. Er könnte recht gehabt haben.
No tienes absolutamente ninguna razón para sentirte inferior. Du hast überhaupt keinen Grund, dich unterlegen zu fühlen.
Sí. Tiene toda la razón. Ja. Sie haben völlig Recht.
Me gustaría tener una razón para no ir allí. Ich hätte gerne einen Grund, nicht hinzugehen.
Resultó que yo tenía razón. Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
No hay razón por la que debería ir allá. Es gibt keinen Grund für mich, dort hinzugehen.
El cliente siempre lleva razón. Der Kunde hat immer Recht.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!