Примеры употребления "quieras" в испанском с переводом на немецкий

<>
Te daré lo que quieras. Ich gebe dir, was du willst.
¿Hay algo que me quieras decir? Gibt es etwas, das du mir sagen möchtest?
Puedes invitar a quien quieras. Du kannst einladen, wen du willst.
Lleva agua en caso de que quieras beber. Nimm dir Wasser, falls du trinken möchtest!
Te doy lo que quieras. Ich gebe dir, was du willst.
Puedes usar mi máquina de escribir cuando quieras. Du kannst meine Schreibmaschine benutzen, wenn du möchtest.
Puedes visitarme siempre que quieras. Du kannst mich besuchen, wann immer du willst.
¿Tal vez nos quieras enseñar cómo se come con palillos chinos? Möchtest du uns vielleicht beibringen, wie man mit Stäbchen isst?
Puedes comer lo que quieras. Du kannst essen, was du willst.
No te creas todo lo que oigas, no digas todo lo que sabes, no hagas todo lo que quieras. Glaube nicht alles, was du hörst - sage nicht alles, was du weißt - tue nicht alles, was du magst.
Compra el vestido que quieras. Kauf das Kleid, das du willst.
Puedes tomar todo lo que quieras. Du kannst alles nehmen, was du willst.
Eres libre de irte cuando quieras. Du kannst gehen, wann immer du willst.
Coge todos los melocotones que quieras. Nimm dir so viele Pfirsiche, wie du willst.
Tienes la posibilidad de viajar a donde quieras. Du hast die Möglichkeit, zu reisen, wohin du willst.
¡Aulla todo lo que quieras, que no tendré compasión! Heule soviel du willst, ich habe kein Mitleid!
Lo que no quieras que sepa no lo cuentes. Wenn du nicht willst, dass andere es wissen, behalt es einfach für dich.
Si le dices a la gente lo que quiere oír, harán lo que tú quieras. Wenn du den Menschen sagst, was sie hören wollen, werden sie machen, was du willst.
¡No te creas todo lo que oigas! ¡No ames todo lo que veas! ¡No digas todo lo que sabes! ¡No hagas todo lo que quieras! Glaube nicht alles, was du hörst! Liebe nicht alles, was du siehst! Rede nicht alles, was du weißt! Tue nicht alles, was du willst!
Queremos medir tu presión sanguínea. Wir wollen deinen Blutdruck messen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!