Примеры употребления "qué tal ?" в испанском с переводом на немецкий

<>
No sirve de nada decirme "Hola, ¿qué tal?" si no tienes nada que decir. Es bringt nichts, mir "Hallo, wie geht's?" zu sagen, wenn du sonst nichts zu sagen hast.
¿Qué tal estuvo su entrevista? Wie war Ihr Interview?
¿Qué tal, Mike? Was ist los, Michi?
¿Qué tal una taza de té? Es decir, si no estás muy ocupado. Was hältst du von einer Tasse Tee? Das heißt, wenn du nicht zu beschäftigt bist.
¿Qué tal el nuevo trabajo? Wie läuft's auf der neuen Arbeit?
¿Qué tal si vamos al cine? Wie wär's, wollen wir ins Kino gehen?
¿Qué tal tú? ¿Confías en este hombre? Wie sieht es mit dir aus? Vertraust du diesem Mann?
¿Qué tal una taza de café? Wie wäre es mit einer Tasse Kaffee?
¿Y tú qué tal? Und du, wie geht es dir?
Hola John, ¿qué tal? Hallo John, wie geht es Dir?
¿Qué tal a las 12:45? Wie wäre es mit zwölf Uhr fünfundvierzig?
¿Qué tal? Wie geht es Dir?
¿Qué tal le va? Wie geht es Ihnen so?
¿Qué tal estás, cariño? Wie geht es dir, Liebling?
¿Y qué tal si el vuelve ahora? Was ist, wenn er jetzt zurückkommt?
Tal vez nunca me entere del por qué. Den Grund werde ich wohl niemals erfahren.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
¡Qué buena idea! Was für eine gute Idee!
Tal vez sentiría a un oído absoluto más como un impedimento que como algo útil. Ein absolutes Gehör würde ich wahrscheinlich eher als hinderlich, als als nützlich empfinden.
¿Qué quieres hacer? Was willst du machen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!