Примеры употребления "preguntas" в испанском с переводом на немецкий

<>
Debes responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Él me hizo dos preguntas. Er stellte mir zwei Fragen.
El contacto social dentro de la familia se reduce a las raras comidas en la mesa común, pero mucho más a menudo a las preguntas acerca de quién se comió la crema de nuez, o de por qué no hay champú en el baño. Sozialkontakte innerhalb der Familie beschränken sich auf die seltenen gemeinsamen Mahlzeiten, meist jedoch auf Nachfragen, wer die Nusskrem aufgegessen habe und wieso kein Shampoo im Bad zu finden sei.
Todo esto arroja nuevas preguntas. All dies wirft weitere Fragen auf.
Siéntase libre de hacer preguntas. Stellen Sie ruhig Fragen!
¿Y por qué lo preguntas? Und warum fragst du?
¿Puedo hacer un par de preguntas? Kann ich ein paar Fragen stellen?
No hagas preguntas, solo sigue órdenes. Stelle keine Fragen. Tue einfach nur, wie dir befohlen ist.
Tienes que responder a estas preguntas. Du musst diese Fragen beantworten.
Estas preguntas son fáciles de responder. Diese Fragen sind einfach zu beantworten.
¿Puede poner por escrito sus preguntas? Können Sie Ihre Fragen schriftlich stellen?
Le hice algunas preguntas al médico. Ich habe dem Arzt ein paar Fragen gestellt.
Interrumpía al ponente con preguntas continuas. Er unterbrach den Redner mit häufigen Fragen.
Tengo quince años. ¿Por qué preguntas? Ich bin fünfzehn. Warum fragst du?
No podía contestar todas las preguntas. Ich kann nicht alle Fragen beantworten.
Le hacen preguntas directamente al presidente. Sie richten unmittelbar an den Präsidenten Fragen.
Bob puede responder a todas las preguntas. Bob kann alle Fragen beantworten.
Responde en inglés a las siguientes preguntas. Beantworte die folgenden Fragen auf Englisch.
Ella no respondió a todas las preguntas. Sie beantwortete nicht alle Fragen.
Siempre respondo "sí" a las preguntas con "o". Auf Fragen mit "oder" antworte ich immer mit "ja".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!