Примеры употребления "preguntarse" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все54 sich fragen54
Quien piensa: "A día de hoy todos hablan inglés" o "todo el mundo habla inglés" sin preguntarse qué sector de la población mundial habla inglés, y cuál es su nivel de aptitud comunicativa, es que no quiere ver la realidad delante de sus ojos. Wer denkt: "Heute kann jeder Englisch" oder "Die ganze Welt spricht Englisch" ohne nach dem realen Anteil der Englisch-Sprecher an der Weltbevölkerung zu fragen, und nach dem Niveau ihrer sprachlichen Fähigkeiten, vermeidet es der Realität ins Auge zu schauen.
Me pregunto si está casado. Ich frage mich, ob er verheiratet ist.
Me pregunto si lloverá mañana. Ich frage mich, ob es morgen regnen wird.
Me pregunto cuánto tiempo tardará. Ich frage mich, wie lange es dauern wird.
Me pregunto si tiene otra. Ich frage mich, ob er eine andere hat.
Me pregunto qué estará haciendo... Ich frage mich, was er macht...
Me pregunto si estará casada. Ich frage mich, ob sie verheiratet ist.
Me pregunto quién es ella. Ich frage mich, wer sie ist.
¿Habéis preguntado a los otros? Habt ihr die anderen gefragt?
Me pregunto quién lo habrá inventado. Ich frage mich, wer es erfunden hat.
Me pregunto si esto es amor. Ich frage mich, ob das hier Liebe ist.
Me pregunto dónde estará él ahora. Ich frage mich, wo er jetzt ist.
Me pregunto quién lo habrá descubierto. Ich frage mich, wer es entdeckt hat.
Me pregunto si él me ama. Ich frage mich, ob er mich liebt.
Me pregunto quién será esa chica. Ich frage mich, wer dieses Mädchen ist.
Me pregunto si esto será amor. Ich frage mich, ob das hier Liebe ist.
Me pregunto por qué se retrasa. Ich frage mich, wieso er zu spät ist.
Me pregunto, a quién puedo invitar. Ich frage mich, wen ich einladen soll.
Tom se pregunta si es verdad. Tom fragt sich, ob es wahr ist.
Me preguntaba si ibas a venir hoy. Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!