Примеры употребления "notas a pie de página" в испанском

<>
En las notas a pie de página, los títulos de los libros y los nombres de las revistas se escriben en cursiva. In Fußnoten sind Buchtitel und Zeitschriftennamen kursiv geschrieben.
Él copió los apuntes de su amigo al pie de la letra. Er schrieb die Notizen seines Freundes genau ab.
Él vendrá a pie o en bicicleta. Er kommt zu Fuß oder mit dem Fahrrad.
La ciudad está al pie de la montaña. Die Stadt liegt am Fuß des Berges.
Me gustaría más ir a pie que esperar al autobús. Ich würde lieber laufen, als auf den Bus zu warten.
Ellos cumplieron la orden del capitán al pie de la letra. Sie führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
¿Vas al colegio a pie o en bicicleta? Gehst du zu Fuß zur Schule oder fährst du mit dem Fahrrad?
Cumplimos la orden del capitán al pie de la letra. Wir führten den Befehl des Kapitäns präzise aus.
Debería llegar allá en 5 minutos a pie. Sie sollten es zu Fuß innerhalb von 5 Minuten erreichen.
Él llegó aquí a pie. Er kam hier zu Fuß an.
De aquí a la estación tardamos media hora a pie. Von hier bis zum Bahnhof geht man zu Fuß eine halbe Stunde.
Ella va al colegio a pie. Sie geht zu Fuß zur Schule.
Tuve que irme a la casa a pie. Ich musste zu Fuß nach Hause gehen.
Iba a pie. Ich ging zu Fuß.
¿Puedo llegar a pie? Kann ich auch zu Fuß kommen?
Todos quieres regresar a la naturaleza, pero nadie quiere ir a pie. Alle wollen zurück zur Natur, aber keiner will zu Fuß gehen.
Todos quieren volver a la naturaleza, pero nadie quiere hacerlo a pie. Alle wollen zurück zur Natur, nur keiner zu Fuss.
Fui a pie. Ich ging zu Fuß.
Amy va todas las mañanas a pie a la estación. Amy geht jeden Morgen zu Fuß zum Bahnhof.
¿La distancia entre tu casa y el mercado se puede andar a pie? Kann man die Strecke zwischen deinem Haus und dem Markt zu Fuß zurücklegen?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!