Примеры употребления "nosotros apreciaremos su rápida respuesta" в испанском с переводом на немецкий

<>
El esperanto es más fácil que cualquier otra lengua nacional o natural, por eso, puede aprenderse de manera incomparablemente más rápida, más barata, y más sencilla. Esperanto ist leichter als alle nationalen oder natürlichen Sprachen, man kann es unvergleichlich viel schneller, kostengünstiger und leichter lernen.
Nosotros te visitaremos mañana. Wir werden dich morgen besuchen.
Él no obtuvo una respuesta de ella. Er erhielt keine Antwort von ihr.
Volar es la manera más rápida de viajar. Fliegen ist die schnellste Art zu reisen.
Nosotros dormimos normalmente en esta habitación. Normalerweise schlafen wir in diesem Zimmer.
Una buena pregunta ya es la mitad de la respuesta. Eine gute Frage ist schon die halbe Antwort.
La luz es mucho más rápida que el sonido. Licht ist viel schneller als Schall.
Si nosotros proponemos un candidato, va a ser un hombre o una mujer. Wenn wir einen Kandidaten vorschlagen, wird es entweder ein Mann oder eine Frau sein.
La ciencia no puede postular una respuesta concluyente. Die Wissenschaft kann keine endgültige Antwort liefern.
Ella es más rápida que cualquier otro alumno. Sie ist schneller als alle anderen Schüler.
El libro es para mí; las flores son para nosotros. Das Buch ist für mich; die Blumen sind für uns.
El tímido alumno murmuró su respuesta. Der schüchterne Schüler murmelte seine Antwort.
¿Cómo sabes que la luz es más rápida que el sonido? Woher weißt du, dass Licht schneller ist als Schall?
Todos nosotros somos imperfectos. No podemos esperar un gobierno perfecto. Wir alle sind unvollkommen. Wir können nicht von der Regierung erwarten, vollkommen zu sein.
Nadie pudo dar la respuesta correcta. Niemand konnte die richtige Antwort geben.
Yo, tú, él, ella, ello, nosotros, vosotros, ellos son pronombres personales. Ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie sind Personalpronomen.
La respuesta nos lleva a un círculo vicioso. Die Antwort führt uns in einen Teufelskreis.
Uno de nosotros dos tiene que hacerlo. Einer von uns zwei muss das machen.
Está claro que sabe la respuesta. Es ist klar, dass er die Antwort weiß.
Su muerte fue una gran pérdida para nosotros. Ihr Tod war ein großer Verlust für uns.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!