Примеры употребления "nos hemos pasmado" в испанском

<>
Nos hemos escrito cartas durante años. Wir haben uns viele Jahre lang Briefe geschrieben.
Nos hemos perdido en el bosque. Wir haben uns im Wald verlaufen.
"¿No nos hemos encontrado antes?", preguntó el estudiante. "Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?", fragte der Student.
¿No nos hemos encontrado antes? Sind wir uns nicht schon einmal begegnet?
Nos hemos quedado sin gasolina. Uns ist das Benzin ausgegangen.
¿Nos hemos encontrado antes? Haben wir uns schon mal getroffen?
El congreso nos ofrecerá la oportunidad de reencontrarnos con colegas de todos los países de la Unión Europea. Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wieder zu sehen.
Hemos comido pizza y pollo a mediodía. Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen.
Ya amanecía en cuanto nos aproximábamos al pueblo. Es dämmerte bereits, als wir uns dem Dorf näherten.
Hemos jugado en esta playa. Wir haben an diesem Strand gespielt.
Nos casaremos a finales de marzo. Ende März heiraten wir.
Hemos oído música. Wir haben Musik gehört.
Esta ley nos privará de nuestros derechos básicos. Dieses Gesetz wird uns unserer Grundrechte berauben.
Hemos pintado de verde la puerta. Wir haben die Tür grün angestrichen.
¿Por qué no nos contaste que estabas embarazada? Warum hast du uns nicht erzählt, dass du schwanger warst?
Hemos pedido la comida. Wir haben das Essen bestellt.
Nos llevó dos horas a Atenas. Bis Athen haben wir zwei Stunden gebraucht.
Hemos escuchado música. Wir haben Musik gehört.
Almorzamos más temprano que de costumbre y nos partimos a las 12:30. Wir haben früher als sonst zu Mittag gegessen und sind um 12:30 Uhr losgegangen.
Hemos esperado una hora larga. Wir haben eine gute Stunde gewartet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!