Примеры употребления "murió de hambre" в испанском с переводом на немецкий

<>
La gente casi murió de hambre durante el terrible invierno. Die Menschen verhungerten beinahe während des schrecklichen Winters.
El anciano murió de hambre. Der alte Mann starb vor Hunger.
El ganado se murió de hambre. Das Vieh ist verhungert.
Miles de personas murieron de hambre. Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
Mi padre murió de cáncer de pulmón. Mein Vater starb an Lungenkrebs.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern.
El hombre mayor murió de cáncer. Der alte Mann starb an Krebs.
No tengo nada de hambre. Ich bin überhaupt nicht hungrig.
Ella murió de una deficiencia renal aguda. Sie starb an akutem Nierenversagen.
¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre? Weißt du, wie viele Menschen auf der Welt jährlich verhungern?
El hombre murió de cáncer. Der Mann starb an Krebs.
¡Me muero de hambre! Ich sterbe vor Hunger!
Mi hermano murió de cáncer el año pasado. Mein Bruder ist letztes Jahr an Krebs gestorben.
Dale miel a un oso y perderás el brazo cuando a la bestia le de hambre. Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
Ese anciano murió de cáncer. Dieser alte Mann ist an Krebs gestorben.
Él lloraba de hambre. Er weinte vor Hunger.
Él murió de cáncer de estómago. Er starb an Magenkrebs.
Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre. Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
Él murió de esa enfermedad. Er starb an dieser Krankheit.
Tengo un poco de hambre. Ich habe ein bisschen Hunger.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!