Примеры употребления "mueren de hambre" в испанском с переводом на немецкий

<>
¿Sabes cuantas personas en el mundo anualmente mueren de hambre? Weißt du, wie viele Menschen auf der Welt jährlich verhungern?
¿Cuántos hombres crees que mueren de cáncer cada año? Wie viele Menschen sterben deiner Meinung nach jedes Jahr an Krebs?
Miles de personas murieron de hambre. Tausende Menschen sind vor Hunger gestorben.
Es una pena que algunas personas mueran de hambre incluso en medio de la abundancia. Es ist schade, dass einige Menschen selbst inmitten von Überfluss verhungern.
No tengo nada de hambre. Ich bin überhaupt nicht hungrig.
¡Me muero de hambre! Ich sterbe vor Hunger!
Dale miel a un oso y perderás el brazo cuando a la bestia le de hambre. Gib einem Bär Honig, und du wirst deinen Arm einbüßen, wenn das Vieh Hunger hat!
Él lloraba de hambre. Er weinte vor Hunger.
La gente casi murió de hambre durante el terrible invierno. Die Menschen verhungerten beinahe während des schrecklichen Winters.
Hoy en día pocas personas se pueden imaginar que en Suecia o en Noruega, hoy consideradas como dos de las naciones más prósperas, hace cien años todavía se moría de hambre. Wenige Leute können sich heutzutage vorstellen, dass man in Schweden oder Norwegen, die heute als zwei der wohlhabendesten Nationen betrachtet werden, vor einem Jahrhundert noch hungers gestorben ist.
Tengo un poco de hambre. Ich habe ein bisschen Hunger.
El anciano murió de hambre. Der alte Mann starb vor Hunger.
El ganado se murió de hambre. Das Vieh ist verhungert.
Vamos a comer ahora. Me estoy muriendo de hambre. Lasst uns jetzt endlich essen. Ich sterbe vor Hunger.
Tenía hambre y sed. Ich war hungrig und durstig.
Los envidiosos mueren, la envidia nunca. Die Neider sterben, der Neid nie.
Tenemos hambre. Wir sind hungrig.
La mayoría de las personas mueren en cama, por eso se recomienda evitarla. Die meisten Menschen sterben im Bett, daher empfiehlt es sich, dieses zu meiden.
¿Tienes hambre? Hast du Hunger?
En Argentina mueren 40 mil personas por año de cáncer de pulmón y tabaquismo. In Argentinien sterben im Jahr vierzigtausend Menschen an Lungenkrebs und Nikotinabhängigkeit.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!