Примеры употребления "matar" в испанском с переводом на немецкий

<>
Tom intentó matar a Mary. Tom versuchte, Mary zu töten.
Mi esposa me va a matar. Meine Frau wird mich umbringen.
Durante un viaje en tren se puede matar el tiempo con la lectura. Bei einer Zugfahrt kann man mit Lesen die Zeit totschlagen.
Han intentado matar al presidente. Sie haben versucht, den Präsidenten zu töten.
Mi padre me va a matar. Mein Vater wird mich umbringen.
Le empezó a dar hambre, así que tiró una piedrecita al río para matar un pez. Er begann, Hunger zu bekommen, also warf er einen Kieselstein in den Fluss, um einen Fisch zu töten.
Mi esposo me va a matar. Mein Mann wird mich noch umbringen.
Cuando me hice vegetariano no pensaba en el medio ambiente; pensaba tan solo en los derechos de los animales y en el hecho de que no deseo matar uno. Als ich Vegetarier wurde, dachte ich nicht an die Umwelt; ich dachte nur an Tierrechte und an die Tatsache, dass ich kein Tier töten will.
Mi madre me va a matar. Meine Mutter wird mich umbringen.
Hay muchas maneras de matar un gato. Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen.
Una sola gota del veneno basta para matar a 160 personas. Ein Tropfen von dem Gift reicht, um 160 Menschen umzubringen.
Una sola gota de ese veneno basta para matar a 160 personas. Ein Tropfen von diesem Gift reicht aus, um 160 Menschen umzubringen.
Una sola gota de veneno es suficiente para matar a 160 personas. Ein Tropfen von dem Gift reicht, um 160 Menschen umzubringen.
Los patriotas siempre hablan de morir por su país y nunca de matar por su país. Patrioten appellieren immer dafür, für sein Land zu sterben, aber nicht dafür, für sein Land Menschen umzubringen.
No me mates, por favor Bitte töte mich nicht.
Ese hombre mató a Bill. Bill wurde von dem Mann umgebracht.
Por favor, no me mates. Bitte töte mich nicht.
Gracias por frenar. ¡Casi nos mataste! Danke, dass du gebremst hast! Du hättest uns fast umgebracht!
No lo entiendes. Te matará. Du verstehst es nicht. Er wird dich töten.
Lo que no nos mata nos hace más fuertes. Was uns nicht umbringt, macht uns stärker.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!