Примеры употребления "más" в испанском с переводом "mehr"

<>
Has hecho más que suficiente. Du hast mehr als genug getan.
Creo que necesitas comer más. Ich denke, dass du mehr essen sollst.
Esperé más de dos horas. Ich habe mehr als zwei Stunden gewartet.
¿Quién está listo para más? Wer ist bereit für mehr?
¿Aún tienes más que decir? Hast du noch mehr zu sagen?
No puedo caminar más lejos. Ich kann nicht mehr weiter.
Cada vez lo disfruto más. Ich genieße es mit jedem Male mehr.
No quiero comer nada más. Ich möchte nichts mehr essen.
Ya no puedo esperar más. Ich kann nicht mehr warten.
Bebe menos y duerme más. Trink weniger und schlaf mehr.
Tú tienes que estudiar más. Du sollst mehr studieren.
Ella no quería pelear más. Sie wollte nicht mehr kämpfen.
Más o menos lo entiendo. Ich verstehe es mehr oder weniger.
Lo extraño más que nunca. Er fehlt mir mehr als je zuvor.
Él tiene aún más manzanas. Er hat noch mehr Äpfel.
Hay mucho más por descubrir. Da ist noch viel mehr zu entdecken.
Tiene más dinero que yo. Er hat mehr Geld als ich.
Él promete no beber más. Er verspricht, nicht mehr zu trinken.
¿Qué vestido te gusta más? Welche Kleidung gefällt dir mehr?
Tienes más energía que yo. Du hast mehr Energie als ich.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!