Примеры употребления "lugar" в испанском с переводом на немецкий

<>
Переводы: все79 ort22 platz8 stelle8 другие переводы41
A veces me pregunto cuándo tendrá lugar el primer campeonato mundial de ciberacoso. Manchmal frage ich mich, wann die erste Weltmeisterschaft im Cybermobbing stattfinden wird.
Yo deseo tiempo en lugar de dinero. Ich will Zeit statt Geld.
La reunión tuvo lugar ayer. Das Meeting fand gestern statt.
En lugar de descansar, trabaja todavía más duro que de costumbre. Statt sich auszuruhen, arbeitete er noch härter als gewöhnlich.
La fiesta tuvo lugar en un gran salón. Das Fest fand in einem Saal statt.
El funeral de Tom tendrá lugar este fin de semana. Toms Beerdigung findet dieses Wochenende statt.
En los Estados Unidos tiene lugar cada diez años un censo. In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt.
El festival tiene lugar todos los años durante la segunda semana de enero. Das Festival findet jedes Jahr in der zweiten Januarwoche statt.
Odiaría estar en tu lugar. Ich will nicht in deiner Haut stecken.
Simplemente ponte en mi lugar. Versetz dich doch mal in meine Lage!
La pasión da lugar al sufrimiento. Leidenschaft schafft Leiden.
Preferiría quedarme en lugar de irme. Ich würde lieber bleiben als zu gehen.
Intentaron nadar a un lugar seguro. Sie versuchten, in Sicherheit zu schwimmen.
El incidente tuvo lugar a medianoche. Der Vorfall trug sich um Mitternacht zu.
La Tierra tiene lugar para todos. Raum für alle hat die Erde.
El accidente tuvo lugar en la esquina. Der Unfall passierte an der Ecke.
Su comentario fue totalmente fuera de lugar. Sein Kommentar war völlig daneben.
Ese equipo siempre va en último lugar. Diese Mannschaft ist ständig im Keller.
Su descuido dio lugar a un accidente. Seine Unachtsamkeit führte zu einem Unfall.
Él fue en lugar de su padre. Er ging anstelle seines Vaters.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!