Примеры употребления "irá" в испанском с переводом "sich wollen"

<>
Él quiere ir al mar. Er will ans Meer fahren.
¿Qué vas a hacer cuando crezcas? Was willst du machen, wenn du erwachsen bist?
¿Pero adónde vas a estas horas? Aber wo willst du um diese Uhrzeit noch hin?
Ahora vamos a conversar sobre lo ocurrido. Jetzt wollen wir darüber reden, was passiert ist.
¡Aún no me quiero ir a la cama! Ich will noch nicht ins Bett!
Va a decirte sólo lo que piensa que quieres oír. Sie wird dir nur sagen, was du ihrer Meinung nach hören willst.
Desde que sé que existe la universidad, quiero ir allí. Seit ich weiß, dass die Universität existiert, will ich hingehen.
Si nadie quiere comer las galletas, entonces las voy a tomar. Wenn keiner die Keks essen will, dann nehme ich sie.
Quiero ir en bicicleta. La razón es que vivo lejos de la escuela. Ich will mit dem Fahrrad fahren. Ich wohne nämlich weit weg von der Schule.
Para lo que decías que ibas a estudiar no te ha cundido mucho. Dafür dass du gesagt hast, dass du lernen willst, bist du aber nicht weit gekommen.
Si yo quisiera asustarte, te contaría qué fue lo que soñé hace un par de semanas. Wenn ich dich erschrecken wollte, würde ich dir erzählen, was ich vor ein paar Wochen geträumt habe.
¿Vas a tirar esa prenda, aún cuando no te la has puesto una sola vez? No debes desperdiciar así. Obwohl du die Sachen nicht einmal getragen hast, willst du sie wegwerfen? So eine Verschwendung gehört sich nicht.
En Inglaterra el mesero nos preguntó, "¿Cuánta cerveza van a querer, media pinta o una pinta?". Sin tener idea de cuánto sería eso, le pedimos que nos mostrara los vasos. In England fragte uns der Kellner: Wie viel Bier wollen Sie, ein halbes Pint oder ein Pint? Ratlos, wie viel das sein könnte, baten wir ihn, uns die Gläser zu zeigen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!